[閒聊] 大家都用哪本英文字典?

作者: kidrockboy77 (森巴舞者)   2016-12-02 17:03:17
現在網路上有好多英文字典網站
有時候在查單字時
習慣一次開好幾個
方便聽各種不同腔調以及英式、美式發音的差異
會用的例如:
(英 ) 科林思
(英美) 牛津
(英美) 劍橋
(英美) 朗文
( 美) 韋氏
( 美) 美國傳統字典
有時候一些名詞查不到或聽不到發音
例如 McDonalds
才會特別開字典軟體來聽
想問的是
大家通常習慣用哪一個英文字典?
作者: TJCombo (老頭)   2016-12-02 17:05:00
雅虎奇摩
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-02 17:09:00
哇哇 你用字典 很屌嬤我打你啊
作者: cckkyle (水樹奈々)   2016-12-02 17:10:00
用途? 單純查還是要那種很難的? 用途不同選擇不同
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-02 17:10:00
用牛津 只用一本
作者: eatalot (零食大魔王)   2016-12-02 17:11:00
vocabulary.com
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-02 17:11:00
你都在這偷發文 害我找步道你要出國?
作者: k32918kk (叮咚)   2016-12-02 17:14:00
Linggle, Ngram viewer, forvo
作者: pibipibipi (PBPBP)   2016-12-02 17:15:00
m-w dic
作者: k32918kk (叮咚)   2016-12-02 17:17:00
Linggle維修中QQ
作者: DanGong5566 (黨工5566)   2016-12-02 17:24:00
郎文,高中因為都用手翻字典不用電子字典,五秒內可以查出不懂得單字
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-02 17:25:00
OZ有分 well-educated在工作場所都用很標準的英式英文一些8加九會說一些聽不懂得OZ語用網站 英英
作者: DanGong5566 (黨工5566)   2016-12-02 17:26:00
建議用英英字典,有些英文字的中文翻譯意思看起來差不多,但是還是會有些許差別
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-02 17:26:00
用一本就可以了其實都聽得懂
作者: eva19452002 (^^)   2016-12-02 17:27:00
無敵CD-65
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-02 17:27:00
沒適應不良過美式跟英式不用管 你只要覺得好發音就行 因為你是老外can't發cunt你覺得好發也是可以用
作者: mono5566 (曼娜)   2016-12-02 18:04:00
Google
作者: eva19452002 (^^)   2016-12-02 18:08:00
誠心發問,google發音大家覺得標準嗎?
作者: yogurt0313 (愛草莓)   2016-12-02 19:15:00
靈格斯詞霸
作者: nanalia (娜娜莉 )   2016-12-02 19:16:00
Merriam 他有切音節 要練習看到單字就會念 其實不用太擔心發音問題 念正確就好每個老師都說不要看英漢字典我還有裝 金山詞霸 有道 這兩個
作者: savilin (增胖團員募集中肥滋滋der)   2016-12-02 21:19:00
我都用康熙字典
作者: charmsrame (比寶犬)   2016-12-03 04:28:00
念錯的話也不錯 給人家電一電就記牢了 常用是更好的有個朋友監督跟溝通是最好的無所謂的發錯是無所謂的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com