午飯過後,天氣很好,和妹妹散步去捷運站
經過一間昏暗的小店
外牆除了不要下一個福島的布條外
還掛了一個"爭取移工XXXXXX" (內容忘了)
妹: 為什麼要把"外勞"叫"移工"啊
我: 比較好聽吧
妹: 那你會叫你們台灣區總經理"移工"嗎
我: 神經病,當然不會
晚上轉電視,妹妹忽然問我
妹: 怎麼中職投手都是"移工"啊
我: 蛤??三洨??
妹: 你自己看啊
我: 乾,那叫"洋將"啦......
妹: 是喔,那怎麼不把"外勞"改叫"洋將"
感覺比較強耶
以後你如果被公司派去菲律賓
我就跟人家說,我哥被派去東南亞當"洋將"
我: ..........
=======================================
洋將乍聽之下是很威啦,但我不想啊
還有我真的有妹妹
是說覺青都高知識份子
怎麼沒人想聯署,把外勞改稱洋將啊??
不是什麼議題只要幾千人聯署,就可以得到回應嗎??
作者:
leoth (小貓)
2017-10-29 20:56:00一律叫歪果仁好啦
作者:
secretmen (ä¸èƒ½èªªçš„秘密)
2017-10-29 20:57:00一個可以低薪剝削,一個必需高薪留人
作者:
medama ( )
2017-10-29 20:57:00不錯喔
作者:
secretmen (ä¸èƒ½èªªçš„秘密)
2017-10-29 20:58:00一個是隨便老闆彈性工時,一個是做1休4
作者:
secretmen (ä¸èƒ½èªªçš„秘密)
2017-10-29 21:04:00在這個職稱字尾沒有師就是歧視的年代,我覺得勞工應該全面正名為「勞力師」(Rolex)
作者:
jgs0213 (jgs0213)
2017-10-29 21:04:00將什麼將 又不是比賽外勞不是月薪都比台灣勞工還高嗎加班還有加班費 值晚班大夜班還有津貼
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2017-10-29 21:11:00洋將太銳利了 洋助人比較好
差多了,外勞是只要是外國人誰來都行、可有可無、量一
作者:
voohong (vhlhong)
2017-10-29 21:16:00妹妹圖?
堆如蟑螂都無所謂的,洋將光一個"將"字就知道沒有一些一般人沒有的技能是當不了的,數量也不可能多~至於經理那種主管,又是更少的人才配有的,就跟當初香港被英國人統治,也不會叫港督是外勞或移工一樣,能管一堆人
作者: flyhattmann (茶哉) 2017-10-29 21:20:00
用洋助人可能會被罵親日罵皇民
作者:
osuv (歐叔符-勝丼騎士團)
2017-10-29 21:27:00幻想 文
作者:
kinkijun (Yuitic)
2017-10-29 21:38:00XDDDDD
作者:
JQK2 2017-10-29 21:40:00別傻了,台灣骨子裡基因就內建洋人在上,東南亞在下,中東不熟,黑人無感
總經理不是叫做高階移工或白領移工嗎?如果美國人來台灣工作也是叫移工啊!
作者:
kikielle (This song is over)
2017-10-29 22:15:00外籍經理或老闆確實是移工啊…
作者: twinkle36111 (米妮) 2017-10-29 22:28:00
XDDDDDDD
作者: nature1021 (小犬) 2017-10-29 22:35:00
為啥可以扯覺青啊?
作者:
expiate (夜露死苦)
2017-10-29 23:41:00好笑又有點道理
移工可能是特指藍領階級吧(我猜測的),因為是工人所以稱呼移工
作者: kkkk2921 (輝熊厲害) 2017-10-30 01:20:00
就像「智障」表示智能障礙,但被引申罵人意思後改叫「身心障礙」。外勞我講來就是「外國勞工」,但別人聽是可能是「東南亞窮人勞工?」,然後還罵我說怎麼可以叫他們外勞。因為他們把自己的歧視投射到別人身上。
作者:
werttrew (發點優文賺P幣)
2017-10-30 01:30:00就台灣式的假掰,外勞本身根本沒貶義不會從根本教育,只會在文字上做文章
不管是什麼名稱,只要心裡覺得是比較差的就會變成貶意
作者: aiguo (金門小刀) 2017-10-30 03:33:00
白領叫洋將,藍領叫洋兵好了,洋兵洋將洋大帥
大推wert/kkkk大,明明就客觀中立的詞改來改去根本假議題
作者:
dong531 (貓王)
2017-10-30 09:50:00過太平洋才是洋人,東南亞只能叫外勞
作者:
protess (釣魚宗師)
2017-10-30 10:38:00你又不是洋人,你頂多算台將
作者:
trsg (芝士就是力量)
2017-10-30 11:23:00會歧視的人 改成什麼都會歧視
作者:
mainsa (科科)
2017-10-30 19:42:00我們公司都叫做海外技術人員 簡稱OT 我同事倒是會私底下說是洋將 不過確實只有一部分有看職棒的人才會這樣講