PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
WomenTalk
[閒聊] 懂日文的進來一下
作者:
daisy100
(hey)
2017-11-10 07:44:48
是這樣的
因為想知道日本殺人魔的報導
但是台灣報導很少
很想知道這人到底怎麼了
關於他的成長背景,家庭狀況
個人資料,生涯發展,個性求學
之類的詳細經過
日本報導很多
無奈全日文,我都看不懂
可以幫我翻譯一下這篇新聞嗎
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20171108-00532563-shincho-soci
還有其他的報導
他到底是怎樣一個人
看高中就整牙
應該家境不錯啊
作者:
soga0309
2017-11-10 07:54:00
謝謝
作者:
ab784533
(laura0129)
2017-11-10 07:55:00
想知道大意丟古狗埋名翻譯講七七八八了,想看通順翻譯付錢好嗎
作者:
courge1138
(!!!(O_o))
2017-11-10 08:00:00
中文的報導明明就超多的
作者:
bouchan
(少爺)
2017-11-10 08:01:00
為什麼懂日文的就要免費幫忙翻
作者:
reinakai
(睡眠不足的人生)
2017-11-10 08:04:00
你報價多少
作者:
DanGong5566
(黨工5566)
2017-11-10 08:04:00
翻譯這種專業這麼廉價喔,唉
作者:
konamisport
(早走的人比較幸福)
2017-11-10 08:08:00
就是叫你想看更多去買週刊
作者: TruemanHayao (真男人)
2017-11-10 08:14:00
進來一下?你以為你是誰?
作者: fake0617
2017-11-10 08:20:00
你哪位
作者:
bear2008
(阿兩:所長~~~~~)
2017-11-10 08:21:00
一小時500 匯我錢就幫你翻
作者:
stupid52020
(不知者無罪)
2017-11-10 08:24:00
沒禮貌
作者:
ylshpiliman
(秋水不染塵)
2017-11-10 08:31:00
來 我幫你翻,大意是:兇手很乖 一定是朋友帶壞他的
作者:
n8785
(huhu~)
2017-11-10 08:33:00
好扯
作者:
funjazz
(aMour)
2017-11-10 08:37:00
...
作者:
kuraki156
(kuraki)
2017-11-10 08:39:00
好幽默
作者:
Elysion775
(冷茶館宿雨)
2017-11-10 08:46:00
台灣典型不尊重專業的範例
作者:
firtw
(紅豆)
2017-11-10 08:48:00
沒禮貌
作者:
rao435277
(粉圓)
2017-11-10 08:50:00
這口氣
作者:
HenryLiKing
(HenryLiKing)
2017-11-10 08:50:00
連請拜託幫忙這些都沒說欸 禮貌?
作者:
loveriver777
(夢幻白老虎)
2017-11-10 08:51:00
想問問題還是禮貌一點比較好噢
作者:
BlueMelody
(☆深藍色旋律★)
2017-11-10 08:52:00
自習小父母離婚 平常不顯眼 想當明星進演藝學校 選秀好不容易上了很驕傲 結果是背景小角色
作者:
worldisbig
(世界大)
2017-11-10 08:57:00
讚讚
作者:
ru88atgs
(=^______^=)
2017-11-10 09:00:00
翻譯是專業,請去翻譯板講好價錢
作者:
jgs0213
(jgs0213)
2017-11-10 09:05:00
當你個版不會去PART-TIME版徵喔
作者:
firefox320
2017-11-10 09:07:00
.
作者:
willow
2017-11-10 09:09:00
自己的作業自己查
作者:
mayii1020
(喵迋迋)
2017-11-10 09:11:00
從頭到尾沒有看到謝謝兩個字 是在囂張三小
作者:
skeric
(寶寶剛)
2017-11-10 09:14:00
你是?
作者:
ccshineshin
(人形少女肥宅心)
2017-11-10 09:15:00
進來一下 呵呵
作者:
sasakireona
(レオナ)
2017-11-10 09:16:00
?
作者:
summeruse
(貓膩)
2017-11-10 09:16:00
叫我進來就進來喔 給你噓夠嗎
作者:
kula77
(無聊到爆炸)
2017-11-10 09:22:00
這種態度,是屁孩嗎
作者:
dsting
( )
2017-11-10 09:22:00
我進來了,不過我又出去了
作者:
a240daniel
(GAGA HSU)
2017-11-10 09:23:00
我進來了 我噓了
作者:
ashkaze
(畏怕陽光)
2017-11-10 09:24:00
好不要臉喔.......
作者: HayaSan (哈雅)
2017-11-10 09:34:00
看完了 可是不想告訴你文章在說什麼耶
作者: chinkahei (Silvia。みか)
2017-11-10 09:39:00
翻譯要錢喔
作者:
smallsix
(檸檬貓你在此!)
2017-11-10 09:43:00
不要
作者:
aJan5566
(中肯56)
2017-11-10 09:50:00
要看懂用估狗翻譯就好 要文暢就自己潤飾阿
作者:
xs691827
(sano)
2017-11-10 09:51:00
師爺給我翻譯翻譯
作者:
OscarActor
(奧斯卡演員)
2017-11-10 10:07:00
連發幾篇都是求工具人不然就是噴媽媽
作者:
chhwchinese
(勾勾)
2017-11-10 10:07:00
用google translation 免費喔ㄏㄏ
作者:
moru0328
(モル)
2017-11-10 10:08:00
傻眼這種態度= =
作者:
asdpig05
(別忘了要溫柔)
2017-11-10 10:13:00
你哪位
作者:
abc123por
(janelay)
2017-11-10 10:16:00
翻譯要收錢喔
作者:
knows2014
(哈姆)
2017-11-10 10:32:00
= =
作者:
Ame0310
(A米)
2017-11-10 10:32:00
當你個版?
作者:
seina005
(seina)
2017-11-10 10:47:00
哦自己的作業自己做,不然就停修
作者:
lipsred1006
(唇紅)
2017-11-10 10:48:00
UCCU
作者:
ArchiLee0601
(雙子就是一隻貓)
2017-11-10 10:49:00
哈哈
作者:
SxRxNx
(那那)
2017-11-10 10:59:00
你人緣很差對吧~!
作者:
SHW0111
(kyunico)
2017-11-10 11:01:00
哈哈哈哈
作者:
LoveFN
2017-11-10 11:09:00
掰噗
作者: Venik (Venik)
2017-11-10 11:18:00
滾
作者:
haofutw
(孔明的陷阱)
2017-11-10 11:20:00
花時間幫你翻譯我有什麼好處?
作者:
debaucher
(墮鼠)
2017-11-10 11:20:00
?
作者:
jenchih
(jenchih)
2017-11-10 11:23:00
一下問圍棋一下問日文 上網很難?
作者:
crack101
(crack)
2017-11-10 11:28:00
學店學生哦
作者: loveuu114 (小昱)
2017-11-10 11:44:00
==
作者: chimouse (手汗王945)
2017-11-10 11:50:00
錢拿來啊 沒錢滾
作者: almond77 (杏仁)
2017-11-10 12:04:00
進來一下,可以走了
作者:
realnofish
(真的沒有魚)
2017-11-10 12:05:00
欠你的?
作者: YCC28 (人生 歡迎迷路)
2017-11-10 12:08:00
進來了 走了 掰
作者:
cloudin
(☁雲應)
2017-11-10 12:14:00
好歹也給個p幣
作者:
cookiemons
(餅乾怪獸)
2017-11-10 12:14:00
摳你幾哇
作者:
sharrycarmex
(圓圈圈)
2017-11-10 12:18:00
禮貌呢?
作者: Allenhung400 (豪Chen)
2017-11-10 12:23:00
被噓到噴哈哈哈
作者:
rko815474
(wkl89175)
2017-11-10 12:26:00
路過幫噓
作者:
DanGong5566
(黨工5566)
2017-11-10 12:27:00
都為人父母了,還搞伸手牌這招,呵呵。你送你兒子補習會直接丟在補習班頭也不回地走開嗎?至少也要付學費吧
作者:
Nagisayan
(柳)
2017-11-10 12:35:00
我懂日文不代表我欠你 看不懂就自己從頭學 別當伸手牌
作者:
niishiki
(犬儒)
2017-11-10 12:42:00
給錢我就幫你翻
作者:
rwang512
(皓)
2017-11-10 12:53:00
你哪根蔥 付錢找翻譯很難?
作者:
nayaya
(naya)
2017-11-10 12:57:00
滾
作者: wwwq21346 (樹上小鳥笑哈哈)
2017-11-10 13:03:00
欠噓
作者:
MIT1861
(MIT1861)
2017-11-10 13:15:00
不是不翻,是不想幫你翻
作者:
stu9107
(今天一個人)
2017-11-10 13:26:00
?不懂日文不會去學喔
作者:
ab784533
(laura0129)
2017-11-10 13:34:00
航行XX的終點
作者:
hagane39
2017-11-10 13:36:00
一個字0.5你數一下有多少
作者:
kayainoue84
(è€éª¨é )
2017-11-10 14:40:00
笑了
作者:
jeffmao5566
(趴ㄟ趴ㄟ卡咩丟慶)
2017-11-10 15:08:00
20點?
作者:
bettybuy
(什麼事都叫我分心)
2017-11-10 15:19:00
日文白癡如我都看得懂捏
作者:
kana76010203
(盧小樽)
2017-11-10 16:27:00
先給錢
作者:
jay401401
(DDDDD)
2017-11-10 17:39:00
作業自己寫好爆
作者:
m850717m
(Melody)
2017-11-10 17:56:00
其實台灣報超多 你知道什麼是google嗎
作者:
ihasumin
(ihasumin)
2017-11-10 19:38:00
這種簡單又無趣的文章 隨便就翻完了 但是不給你 科科
作者:
hotbaby0
(Monsoon)
2017-11-10 19:59:00
哈哈哈哈哈哈哈XDD
作者:
hahalol
(哈哈哈)
2017-11-10 20:25:00
滾
作者:
b258963147
(火龍果)
2017-11-10 22:46:00
台女
繼續閱讀
Re: [心情] 我是個沒用的人
LOLI5566
[問題] 如何面對尷尬的問題
joan8395
Re: [問題] 從要聯絡資訊談男生主動認識
allengx9900
[討論] 女孩們為什麼喜歡洛基的多過索爾
ilovemami
Re: [討論] 剛出社會孝親費該給多少?
ameryu
Re: [心情] 我是個沒用的人
through
[閒聊] 一個民80年代的男歌手
daisy100
[問題] 網購不能退貨還會買嗎
sh9129
[閒聊] 女孩們有沒有餓到睡不著過?
incident
[問題] 紅包問題
smileyu513
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com