哈囉 大家好
有沒有遇過一種人,明明是講中文,但都聽不懂他在講什麼
我覺得最常出現的狀況是用指示代名詞(?)來取代真正要表達的物體、事件
例如:你現在說的「這個」是昨天傳給我的「那個」嗎?
翻譯蒟蒻:你現在說的問題是昨天傳給我的文件嗎?
然後浪費很多時間在想或問對方說的「那個」跟「這個」是什麼意思!
平輩還可以問,若是問上司,感覺就會遭來白眼~
以前曾經去幫忙長輩準備拜拜的東西,他叫我去某某菜市場的店裡買,可是我根本聽不懂他
在講什麼
長輩:就騎上去彎進去,嘿咧賣菜欸旁邊不就有賣了
我:從哪裡騎從哪裡彎
長輩:就你小時候常常去的嘿咧啊
(大概十幾年前…)
長輩:後!還說要幫忙,我自己去比較快
然後我就沒再去幫忙了喝喝
想問大家,遇到常用「這個那個」的人會很崩潰嗎?還是會心平氣和的請對方解釋咧?
我以前也是這種人,但已經慢慢改掉這習慣了~
關於這個我也不好說什麼,畢竟這個的那個真的很這個阿
作者:
halulu (I'll be there.)
2017-12-15 14:03:00我爸常常那邊說"幫我拿一下那個" 說實在我也不知道"那個"是什麼 只好請他好好把名詞說出來...
作者:
WarmWen (不冷也不熱的小西瓜)
2017-12-15 14:05:00這個就是那個啊!算了你好難溝通
作者:
wachau (常駐程式)
2017-12-15 14:06:00你有沒有遇過講話不講主詞受詞的人?
作者:
jjjkid (孩子)
2017-12-15 14:07:00我媽現在就是這樣 超難溝通 不過她老了很多東西記不起來就算了
還有沒有前後文的「他每次都這樣我真的很受不了他」...他是誰
作者:
luizali (lu1sa)
2017-12-15 15:46:00還有講某人的 到底是誰啦
你也知道的呀,我就不多說明了阿你不知道也沒關係啦,不用在意我就說不用在意了你幹嘛生氣,很難溝通誒實話虛說是敷衍大招,少用少用
作者:
loveKCO (KCO)
2017-12-15 21:17:00我老闆啊,每次都說,那個東西在哪?欸妳記得昨天那個東西後來怎麼了?久了後我居然常常猜中
作者:
mxsonly (我們好好)
2017-12-15 22:13:00我老闆娘=_= “欸你幫我找一下那個” 到底是要找哪個???“有嗎你有看到嗎?” 看到什麼?????