我想我應該可以回一下
因為我有向中國的同事詢問過了
一般而言
應該是閨中「密」友
意指女人閨房中私密談心的朋友
但中國那邊網路用語是用閨「蜜」
是指感情甜如蜜糖的朋友
台灣受中國用語影響
年青人就把閨蜜網路用語
當成一般寫法
不過以前形容女生好友
都是用「姐妹淘」這個詞
※ 引述《EmbraceChina (您有新信件> <)》之銘言:
: 哈囉各位女孩兒好
: 閨蜜,顧名思義,即"閨中蜜友"
: 泛指那些無話不談的女性朋友
: 那麼問題來了,女孩兒都叫自己的好朋友閨蜜嗎?
: 如果不是的話,都怎麼叫
: 姊妹嗎? 還是?
: 有沒有善良的女孩兒能替我解答呢