※ 引述《applebabe100 (欸頗)》之銘言:
: 說到這個
: 我也是心有戚戚焉
: 我家其實不算大家庭
: 我父母離異所以只有娘家親戚
: 大到我外婆小到我最小的表姐我們都要一進門就開始從輩分大的叫到輩分小的
: (包含平輩但我要稱其為姐或哥的人)
: 一直以來都滿習慣的(?
: 因為從小就這樣天天叫
: 放學回家下班回家都是這樣叫的
: 我某任前男友還因為來我家吃飯只因為說了一句大家好沒有一一唱名打招呼而在我家人心
: 中黑掉
: 不過那又是另一個故事了科科
: 直到某天我忽然發現我家人都是gy人後
: 從此以後我入門都不會再叫人
: 都無視他們直接上樓
: 後來有天我回家
: 阿姨就說:「妳怎麼都不叫人」
: 我理智線瞬間斷掉
: 回嗆她說:「妳看不出來我就是不爽妳們才不叫人的嗎」
: 於是換我在家人心中黑掉
: 連我媽都覺得我是一個沒教養的小孩
: 還說我不尊重她們
: 打招呼根本只是體現出表面功夫做得好與不好而已
: 長輩在乎的點根本很沒意義
: 手機排版
: 傷眼還請見諒QQ
我是從小被放洋的小孩,回台灣的時候見到親戚到底叫什麼也很頭疼。我媽也會念叨說我怎麼沒叫... 跟很多人比起來我家只有跟母系家族中的直系親戚有來往,到我這輩不包括姻親關係的全部加一加也只有24個人,跟很多人比起來根本就非常少,所以很少出現不知道該稱呼什麼的困擾。不過家族長輩都比較不會對我拘泥這些小節,我基本上不會漏,被問怎麼沒叫人的時候對方都會回說我進門就叫過了。
長期流放國外的結果就是接觸外國人比華人多,但是要跟我朋友湊一車去參加高中的畢業舞會的時候才一整個culture shock, 我朋友居然稱呼她阿姨的名字。英文叫人就是不管是誰,跟爸媽同輩的女的叫auntie, 男的叫uncle, 同輩的叫cousin, 稱謂的後面加名字區分,同輩之間不加稱謂,直接叫名字。也不會出現那種對大家族要一一唱名的場面。後來去過幾次21歲生日派對也沒有見過會這樣要求的長輩。也許如果是皇室貴族的話就會有所不同了,不了解那種規矩所以不方便評論。
工作上也沒有稱謂問題,不管是上司前輩後輩一律用名字,照當地習慣有些人會用姓氏稱呼比較不熟或是想刻意疏遠的人。
其實這種見長輩就一定要稱呼的「規矩」就跟每天上學都要舉行升旗典禮一樣愚蠢。其實跟任何人一樣,值得尊敬的人不顧稱呼輩份都一樣可以用其他方式表示尊敬,不值得尊敬的人稱呼他為玉皇大帝都是一樣兩個字:虛偽。
喜歡拘泥在這種虛偽的「尊重」表現的長輩真的讓人覺得很WTF?
那些說有禮貌才是親近表現的是怎麼了?打斷別人生活習慣為了硬要「請安」的這種根本腦袋有洞,表現尊重跟親近不應該是在這種小節上,是自然流露出來才對不是嗎?這種虛偽的尊重跟真實的尊重換作是你,你想要哪一種?