我對遊戲公司的破英文:
Please make the traditional Chinese version translated correctly. Some character
s are missing.
某來自霧宿的妹子tag我:
Fuck you Ching Chong virus
我再用英文回:
I am a Taiwanese and I hate being recognized as a Chinese. The fucking CCP uses
simplified Chinese. I will call them NMSLese with you.
她長這個樣子:
https://i.imgur.com/xHOxfeO.jpg
https://i.imgur.com/HgEvgJM.jpg
https://i.imgur.com/wBPYvqx.jpg
有沒有被菲律賓正妹當成支那人罵的八卦?QQ