[灑花] [憤怒雞] 名著一定要看原文裝逼啊??

作者: rebornMAI (rebornMAI)   2021-02-12 09:32:40
◣ ◣
◣ █◣█◣◣
█◣█▉█▉█◣
◥██▉█▉█▉█◤
◥ ╯╰ ◤
╮╭   
◣ ◢
█◣\|/◢
◢◣   ╭────────────────────╮
╭┼┼╮ _█◣ │    │
╰┼┼╮ ╲﹒ ╯那些原文控就是把小王子當美國文學的蠢貨!│
╰┼┼╯ ◢█◣ ╮    │
◢ ██▌ ╰────────────────────╯
◥█◤ 圖片來源: #124MWpW4 (Vision)
喜歡看原文是不是??
我這邊有哈代全部原文小說
免費公開版權EPUB
愛看原文我寄給你看啊
看完上來報告心得啊!!
話說哈代寫了十四篇長篇小說
他自己把這些小說分成三類
其中人物環境小說成就最高 有七本:
《綠蔭下》
《遠離塵囂》
《歸鄉》
《卡斯特橋市長》
《林居人》
《德伯家的苔絲:一個純潔的少女》
《無名的裘德》
綠蔭下跟林居人 這兩本找不到中譯 其他五本有
如果想看小說 大概要去買企鵝原文吧
但其實連中譯都不容易看了
那兩本可以去查WIKI英文來補一下情節
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Woodlanders
https://en.wikipedia.org/wiki/Under_the_Greenwood_Tree
林居人好像有拍成電影 之前查過
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥)   2021-02-12 11:08:00
我都看哈利波特,去去武器走
作者: aure0914 (tunik)   2021-02-12 12:27:00
過年紅的喜氣
作者: MrTaxes (得粥加湯)   2021-02-12 13:04:00
要查單字,很累。
作者: llintell (月光奏鳴曲 登~登~)   2021-02-12 22:22:00
有些翻譯的辭彙也頗艱澀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com