作者:
Ronkid (Ronkid)
2021-09-17 10:53:56我自己本身有這個習慣也算是口頭禪吧
有時候會覺得自己這樣有點怪怪的
例如:不好意思我要點餐/不好意思我要取貨
我朋友說她對於不好意思的定義是
假設有人擋道路了
我:借我過一下
路人:好的~不好意思
感覺我自己是跟陌生人講話前面就習慣加一句不好意思
好像被我濫用的感覺?
各位也有跟我一樣的習慣嗎XD
作者:
jameshcm (億載金城‧武)
2021-09-17 10:54:00不好意思,你再給我不好意思一次看看!
作者:
Levesque (IPA吸到飽 讚讚!)
2021-09-17 10:58:00這有什麼不好意思,膽子大一點好嗎,太娘了
作者:
joyca (joyca)
2021-09-17 11:05:00之前跟歐美同事工作的時候,他們就有說為什麼你們亞洲人沒事就在跟人道歉?你沒做錯事啊。才發現這個下意識行為
作者:
jameshcm (億載金城‧武)
2021-09-17 11:06:00可是外國人要借過還不是常常excuse me,而不是說move
作者:
dan5120 (別亂Q 屾(゚皿゚メ))
2021-09-17 11:10:00改用欸
作者:
Muratlo (宗藝)
2021-09-17 11:15:00如果你的不好意思跟exc me一樣意思的話,那就還ok~~
作者:
smvs (smvs)
2021-09-17 11:15:00真的不懂用不好意思當對話開頭 應該說您好吧
作者: qmaning 2021-09-17 11:18:00
英國人也很愛好嗎 非只有亞洲人
作者:
tver (決定無有疑)
2021-09-17 11:27:00改成「你好」or「哈囉」
不就excuse me而已,日本也會すみません開頭啊,就是個吸引別人注意你的要求的開頭語而已
作者:
joyca (joyca)
2021-09-17 11:28:00英文借過excuse me算正常,主要是想點出hughes說的亞洲人習慣把自己卑微化的下意識習慣。
作者:
joyca (joyca)
2021-09-17 11:29:00當然不是每個人講不好意思都有卑微感,只不過是用詞都帶有自謙自貶的感覺
作者:
jameshcm (億載金城‧武)
2021-09-17 11:31:00不然要講 May i have your attention please 嗎?
作者: molamolajump 2021-09-17 11:48:00
因為覺得要打擾到別人,所以都會先說不好意思
作者:
GAGA1 (嘎嘎)
2021-09-17 11:52:00這曾被外國人覺得很怪的台灣習慣用語 到底在不好意思什麼
我以前也習慣性的這樣講,後來降低頻率,主要改成說你好
作者:
jajoy (黑暗在蔓延)
2021-09-17 12:00:00fuck off 閃啦
作者: qmaning 2021-09-17 12:01:00
作者:
carol5269 (9625lorac)
2021-09-17 12:04:00我也會
作者: roger60801 2021-09-17 12:40:00
就教養問題而已,不用太在意
我也有發現,但我不會這樣說,我都會說 你好我要取貨/你好我想問一下之類的,也是覺得我沒對不起他 幹嘛跟他不好意思
作者:
cat55824 (紅燒獅子丸~)
2021-09-17 13:09:00學生時期在餐廳打工也被主管說過不過我是覺得客人正在聊天或吃飯卻因為我要上菜得要打斷動作,覺得怪怪的而已
作者:
dontz (我是璇)
2021-09-17 13:18:00不懂推文為什麼要管在乎外國人覺得我們中文表達的語意耶
作者:
cat55824 (紅燒獅子丸~)
2021-09-17 13:19:00覺得“不好意思”不像是要道歉的話,比較像是要麻煩到別人時說的
作者:
Kimheeche (Kimheeche)
2021-09-17 13:24:00不好意思 幹你娘
作者:
Ktcery (冰御)
2021-09-17 13:24:00這有什麼好改正的 聽起來很有禮貌啊
作者:
mhhe (kugelschreiber)
2021-09-17 13:34:00現代人吃軟不吃硬 人不用太好
作者: Wsurprbm (北極松先生) 2021-09-17 13:40:00
我也會這樣耶 就是習慣的問題 教育跟個性養成的 無分好壞
作者: lordgginin (Lord) 2021-09-17 13:44:00
excuse me?
作者:
po33 (po)
2021-09-17 13:47:00英文就會變成sorry
作者: driver0811 (Hu Hu前進) 2021-09-17 13:52:00
悪いけど
作者:
treeeasy (找個愛閱讀及運動的妳)
2021-09-17 14:00:00客氣
作者: bear0816296 (雄仔) 2021-09-17 14:03:00
有禮貌很好阿改啥
這就是我們的文化,為什麼要管外國人覺得怎樣?我也覺得外國人很沒禮貌
作者:
walkjw (十一號獵犬)
2021-09-17 14:25:00改你好或您好
作者:
naideath (棄å難安)
2021-09-17 14:32:00日本不也一樣... 畢竟各國國情就不同啊
我也是,謝謝、不好意思常掛在嘴上,覺得這樣比較客氣,沒什麼好需要更改的
作者: a22132497 (mathant) 2021-09-17 14:40:00
管人家外國人怎麼講 覺得卑微化可以不要說啊 別人覺得你沒禮貌也無可厚非
作者:
chungrew (work hard, play hard)
2021-09-17 15:09:00我也是耶 握手
樓上還有那種,我可以取貨嗎?可以借過嗎,ㄕㄣㄈㄢㄅ所以不好意思其實聽起來好很多
作者: B08092005 (miya_419) 2021-09-17 15:16:00
不然學對岸好了 讓讓!!
作者: smilingfool 2021-09-17 15:19:00
明明是對方打錯電話,我還說「不好意思」,掛完電話很想賞自己巴掌
作者:
hooll111 (Katsudon)
2021-09-17 15:45:00不好意思 請問干你屁事
作者: Bassan 2021-09-17 16:15:00
真的會很容易脫口而出耶
作者:
cjclsy 2021-09-17 17:20:00好像很容易說欸
作者:
flert (星座不管用)
2021-09-17 17:31:00偶爾可以,太多就多了
作者:
tk4096 (tk4096)
2021-09-17 18:00:00會覺得卑微的,在潛意識中就覺得自己卑微吧
作者: koae50 (GAP) 2021-09-17 18:09:00
你可以改成 你好意思?
作者: joe255208 2021-09-17 18:41:00
好無聊..
作者:
O300 (歐三百)
2021-09-17 18:52:00不好意思
作者: sam91007 2021-09-17 18:59:00
自卑什麼 難怪東方人被看不起
作者: alwin153 (改變從我開始) 2021-09-17 19:02:00
烏龍派出所演過不好意思先生
作者: aasd 2021-09-17 19:06:00
不好意思先生
作者:
kaltu (ka)
2021-09-17 19:50:00文化問題,美國人覺得加拿大人莫名有禮貌也是一樣,在國外聽到中文不好意思脫口而出的未看先猜台灣人,不見得真的有不好意思的意思而是單純口頭禪
作者: HCLORLHC (???) 2021-09-17 20:05:00
不好意思 請匯三千萬給我
作者: flourella (rainbow star) 2021-09-17 21:13:00
覺得台灣人習慣性卑微+1
作者:
shihpp (史屁)
2021-09-17 22:56:00我也會用 但是當起手式
作者: Sunblacktea (陽光紅茶) 2021-09-17 23:28:00
起手式+1
這個習慣要改掉開口閉口不好意思給人觀感很軟弱軟弱觀感...,社會是肉弱強食說不好意思是在請對方禮讓講就好沒做錯事講其實滿奇怪
作者:
Eligor41 (Hank H)
2021-09-18 00:46:00改講你好或是謝謝
作者:
wei19 (維維)
2021-09-18 06:47:00還好吧 禮貌的一種啊 寧願掛嘴邊也不想被當沒教養的人
作者: sbshiu (玻璃彈珠越來越少) 2021-09-18 09:18:00
就是一個中斷訊號
作者:
huuban (冰酒瓶子)
2021-09-18 16:03:00比那種一直講sorry~的人好多了
作者:
yuaso (yuaso)
2021-09-18 22:36:00就是excuse me而已 跟卑微無關吧