[難過] 我已經被中國用語同化怎麼辦?

作者: hiyato994 (妹控錯惹嗎)   2021-12-16 16:26:37
板友好
最近YouTube首頁,不知為何推薦很多中國的沈浸式美妝短視頻,看了一段時間後,發現不
自覺會用他們的用語,例如:
1.我去,範例:我去,這太誇張了….
2.絕絕子,範例:這罐保養品效果超絕,絕絕子
已經被中國用語同化怎麼辦?
作者: STi2011 (鳥王達)   2021-12-16 16:27:00
抱歉 我那ㄟ沒聽過絕絕子?
作者: ymx3xc (U文多多)   2021-12-16 16:28:00
我只聽過蜜蜜子
作者: Dsrtido   2021-12-16 16:29:00
絕絕子還真的沒看過有人用
作者: eva19452002 (^^)   2021-12-16 16:31:00
我只聽過菜菜子
作者: Hdimension (毛球)   2021-12-16 16:32:00
絕絕子是啥毀
作者: may820806 (七)   2021-12-16 16:32:00
不要看很難嗎請按不感興趣
作者: BroDians (包圍網)   2021-12-16 16:35:00
自己想矯正的話就矯正過來,不用問我們
作者: forloop (源櫻控)   2021-12-16 16:35:00
無語子
作者: AsllaPiscu (阿斯拉)   2021-12-16 16:46:00
平常跟其他人講話你也會加這些意義不明的詞?
作者: katanakiller (管他去死)   2021-12-16 16:48:00
其實也不會怎樣 頂多沒接觸的人聽不懂
作者: sumireko (小蝠蝶)   2021-12-16 16:50:00
就不要看啊 愛看又愛叫
作者: JQK2   2021-12-16 17:01:00
接觸日韓也是會同化啊這沒什麼中國文化也是文化的一種又沒差
作者: zeppelin510   2021-12-16 17:11:00
好煩喔 同化就同化啊
作者: cashko   2021-12-16 17:18:00
那就同化
作者: meishan31 (邊緣人)   2021-12-16 17:22:00
沒事沒事,中國文化質量很高的
作者: maedchen (keine Ahnung!)   2021-12-16 17:34:00
怎麼沒有衛衣跟牛油果?
作者: chith (74)   2021-12-16 17:36:00
就叫你不要看支語片
作者: ppptttqaz   2021-12-16 17:46:00
親 沒事的
作者: twinkleAshed (香草奶昔先生)   2021-12-16 17:47:00
或許是因為太過口語的關係才會覺得土, 像是平常用髒話來當語助詞也讓人覺得觀感不好.
作者: justbefriend (靜靜等待)   2021-12-16 17:48:00
你是不是被種草
作者: AirOctopus (AirOctopus)   2021-12-16 17:55:00
幾年後就不用擔心了,以後臺灣會雙語化可以直接看英文加上中國人越來越少、印度/印尼/奈及利亞等眾多英語流利國經濟越來越強,中文會越來越式微、用英文的地方增
作者: Hanneke (漢娜)   2021-12-16 18:03:00
決明子
作者: zack0000 (哄哄哄轟轟)   2021-12-16 18:04:00
需要支語警察
作者: NekoAnd (貓與)   2021-12-16 18:06:00
你也沒有想改吧
作者: LoveSports (愛運動)   2021-12-16 18:18:00
"視頻"是什麼"?
作者: deathwomen (賤盤小妹)   2021-12-16 18:18:00
加入民進黨
作者: ab2u04fu4ab (KT凱)   2021-12-16 18:21:00
公眾號
作者: LoveSports (愛運動)   2021-12-16 18:24:00
我完全拒看中國劇 網路中國影片 中國翻譯的任何書我英文很爛 之前想看一本書是英文的 台灣日本都沒翻只有中國有翻 但我還是堅決不看 硬著頭皮看英文原版花了兩個月邊查字典邊用GOOGLE翻譯看完你真的不想被同化就是要堅持不看 好奇心改用其他地方
作者: rq654 (亂)   2021-12-16 18:26:00
有些詞真的好用
作者: annieko   2021-12-16 18:26:00
「我去」還好,講「絕絕子」不覺得很尷尬嗎?
作者: qazxc312 (肥肥)   2021-12-16 18:28:00
不要看他們的視頻就好了,台灣視頻的質量也不差
作者: LoveSports (愛運動)   2021-12-16 18:30:00
視頻也是中國用語,台灣通常是講"影片"我沒在看中國的東西,一看你寫"視頻"就覺得怪怪的
作者: Kahong (嘎鴻)   2021-12-16 18:34:00
語言是用來溝通的
作者: AsunaBus (還有誰沒上車?)   2021-12-16 18:40:00
蕨蕨子沒聽過欸
作者: tom91002 (皮皮)   2021-12-16 18:55:00
重新投胎
作者: eetie (eetie)   2021-12-16 18:55:00
科學方面,個人部份贊同。口號押韻部份,會弱智化。
作者: jasonae86 (SealMan)   2021-12-16 18:56:00
很棒啊 繼續保持
作者: mazinnng (mazing)   2021-12-16 18:56:00
我同事很愛講走心 我都直接偷翻白眼
作者: SuHoNdA (PiiHaChuu)   2021-12-16 18:57:00
小哥,把這U盤裡的材料打印出來發到我郵箱唄
作者: Ryzen1700 (KABAN)   2021-12-16 18:59:00
只聽過決明子
作者: mhusa (早開的晚霞)   2021-12-16 19:01:00
絕絕子是啥鬼
作者: mfa40   2021-12-16 19:02:00
當妳各板? 根本假難過真宣傳
作者: fin2008 (nature123)   2021-12-16 19:05:00
我去這種比較口語的還好,頂多是有點粗魯,絕絕子會想倒彈
作者: Mydadisgay (臨終)   2021-12-16 19:07:00
游泳去大陸
作者: nonso (Rosyyy)   2021-12-16 19:08:00
無患子
作者: lasmilou (Milou)   2021-12-16 19:11:00
有一說一
作者: alexcwm520 (alexcwm520)   2021-12-16 19:14:00
最近比較常聽到貓膩
作者: s145v930 (ghosthack)   2021-12-16 19:15:00
趕快吃土豆西紅柿菠蘿獼猴桃壓壓驚
作者: perrie7741   2021-12-16 19:17:00
那就不要用呀
作者: pttmybrother (ptt我大哥)   2021-12-16 19:22:00
樓下支語警察
作者: henry55566 (亨利)   2021-12-16 19:28:00
絕絕?
作者: peichiaC ((^__^))   2021-12-16 19:32:00
完全不會
作者: cp120420 (天氣很冷)   2021-12-16 19:33:00
我真的比較想知道 講這些不尷尬嗎?還是只要自己不尷尬,尷尬的就是別人?
作者: iamwind7954 (吃飽才有力氣減肥!)   2021-12-16 19:34:00
絕絕子還真沒聽過..
作者: Porara98763 (上邪)   2021-12-16 19:37:00
決明子
作者: B08092005 (miya_419)   2021-12-16 19:41:00
集美們,這衛衣真是絕絕子絕絕子淘寶很常見啊但拿來用就有點...
作者: rq654 (亂)   2021-12-16 19:43:00
仔細想想 一般人平常哪時候會用到絕絕子啊?
作者: jerrylin (嘴砲無視)   2021-12-16 19:45:00
你可以繼續被日語美語同化啊
作者: MassimoDutti (Massimo)   2021-12-16 19:56:00
影片就影片,講什麼視頻 阿六仔
作者: LoveSports (愛運動)   2021-12-16 19:59:00
樓樓上 日美是有要侵略台灣嗎?
作者: canis831025 (熾鸑)   2021-12-16 20:03:00
彩妝 影片
作者: LoveSports (愛運動)   2021-12-16 20:04:00
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-12-16 20:21:00
貓膩到底是三小
作者: joe255208   2021-12-16 20:21:00
不要釣魚
作者: mtytimm   2021-12-16 20:46:00
超多啊 一開始很反感 後來想想語言不就這樣嗎?有融合、有新創、有地區性。
作者: jajoy (黑暗在蔓延)   2021-12-16 20:52:00
絕絕子沒聽過
作者: youdar (Yoda)   2021-12-16 21:07:00
我去 不是吧,那都多久以前了
作者: Behave   2021-12-16 21:23:00
你其實想帶的風不是這個吧?
作者: niou (小丸子)   2021-12-16 21:32:00
自己愛看
作者: whatzup1124 (我是幹嘛)   2021-12-16 21:59:00
請自己格式化
作者: realnofish (真的沒有魚)   2021-12-16 22:02:00
呼凱鵝?你很重要?
作者: savilin (增胖團員募集中肥滋滋der)   2021-12-16 22:07:00
有在看微博的比較了解中國用語
作者: QQmouse   2021-12-16 22:21:00
有人逼你看?
作者: sopzip (記錄員)   2021-12-16 22:27:00
推薦 鬼喔 代替我去推薦 剩粉代替絕絕子
作者: ccbb159 (開闢混沌手)   2021-12-16 22:33:00
罰看臺劇三個月
作者: ac8628   2021-12-16 22:44:00
親,沒事滴~
作者: Eligor41 (Hank H)   2021-12-16 23:07:00
沒怎麼辦啊 你都知道支語來源了 想改就少看
作者: miuca (喵凱特)   2021-12-16 23:26:00
實錘
作者: labell (￾ ︠ ￾ﰠ￾臈I
個人問題不開五毛片
作者: root0x12 (冰塊...就是...結冰水...)   2021-12-16 23:37:00
掛牌「我不說支語,請大家提醒我」
作者: fever105   2021-12-17 00:02:00
你聽起來就是個 屌絲
作者: aoaiau (rose.chen)   2021-12-17 01:25:00
影片啦乾
作者: lovehinata (love)   2021-12-17 01:54:00
絕絕子很長聽到小貝講wwptt很多支語警察 保重www
作者: zhen10 (水霉人)   2021-12-17 03:43:00
我去這用詞 我還以為是我高潮了哈哈哈哈哈
作者: lotuschao (奔跑吧!!梅洛斯!!)   2021-12-17 07:02:00
沒興趣知道支那用語
作者: ieyasu47 (清風)   2021-12-17 08:38:00
被同化不覺得怎麼樣???
作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2021-12-17 11:22:00
我去,絕絕子是什麼還真沒聽過。
作者: wsdykssj (arj)   2021-12-17 11:54:00
自盡
作者: blake7899 (starblake)   2021-12-17 12:01:00
我跟中國同事開會時會說硬盤
作者: yeses89139   2021-12-17 12:57:00
還能怎麼辦?
作者: z091572 (李小傲)   2021-12-17 13:03:00
大家晚上好
作者: XDdong (冬冬)   2021-12-17 13:03:00
yyds
作者: rsomye (青色諾亞)   2021-12-17 13:20:00
多講多用台語
作者: aoi711 (aoi)   2021-12-17 14:46:00
對語言敏感度高就不會被同化,而且日常用這些詞很尷尬
作者: holydc (のヮの)   2021-12-18 02:07:00
視頻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com