動漫還是其次
主要是一堆簡體書
我很慶幸兩岸同文同種 可以讓我接觸到各種簡體資源
台灣我真的不想多說
我隨便講幾本教科書
台灣 繁體 都不知道還停留在幾百年前的版本
大陸一年一版 原作者還會在序言感謝中國大陸
很多書台灣都沒出
比如巴爾扎克大全集
你連圖書館都找不到
還有民國初年的報紙連載小說家
都被當成善本了 你圖書館找到也不能看
只有中國大陸還會印行出版
台灣我真的不想多說
王度廬頂多只敢出鐵鶴五部曲
台灣敢全集全部出光光嗎??
不敢!!
這種只有中國大陸的簡體資源才能滿足我的需求
雖然出光光我也不會看
但至少有個選擇
台灣連選擇都沒得選
我真的不想多說
作者:
Agneta (阿妮塔)
2022-12-12 19:21:00又是在推簡體書
作者:
Agneta (阿妮塔)
2022-12-12 19:22:00作者: windyroad 2022-12-12 19:31:00
跟支那同文同種整天被叫囂是牠們一部分我覺得很衰
作者:
longsre (Longsre)
2022-12-12 19:48:00直接移民不是更快
作者:
SweetLee (人生如戲)
2022-12-12 19:56:00我都看原文書
作者:
Zuiho (瑞鳳)
2022-12-12 19:58:00所以king548520你跟他看法一樣?
作者: levs (levs) 2022-12-12 20:06:00
"動漫還是其次"?看盜版會害台灣動漫產業鏈做不起來不要亂宣導好嗎?那種禁一堆動漫還亂竄改翻譯的爛國家
作者:
Zuiho (瑞鳳)
2022-12-12 20:26:00我尊重有人自願當中國人被中國政府管啊 問題是中國政府對我國不友善也不包容呢
作者: espresso1 2022-12-12 20:50:00
…
作者:
tonyhsie (一筆揮毫天下定)
2022-12-12 21:25:00我買了一堆金田一的推理小說 台灣大概永遠不可能出版的
作者: banana00808 (宅妹) 2022-12-12 21:39:00
你爽就好:D
作者:
sueway (Beinghuman)
2022-12-12 21:43:00嗤
管你內容是什麼 整天只會用同個主題的洗文仔就是噓根本新的Friend5566
作者:
SweetLee (人生如戲)
2022-12-12 22:45:00我懷疑你只是廢話比較多的朋友5566
作者: drop1029 (水果糖) 2022-12-12 23:07:00
討噓就如你所願
作者:
firstlead (George Louis)
2022-12-12 23:45:00誰跟他們同文同種
作者:
wcre (錡)
2022-12-12 23:49:00簡體跟繁體哪裡同文,瞎子的點字書全球版本相同?
塔綠班只會在那邊該該叫 說中文越多的資源本來就越多跟英文西班牙文一樣
只是跨國買個書,也要歌頌中國喔?美國人買英國出版社的書籍 或買加拿大出版社的書籍 也不會歌頌成這樣,是有多自卑啊還是根本是56?