※ 引述《yoyoman1992 (李子)》之銘言:
: 看最近我的姪女 外甥
: 大概小學五六年級跟國中
: 幾乎大家都在看抖音、小紅書
: 整天支言支語
: 估計這種老人用的Fb ptt根本也不看了
: 前幾天我哥去大陸出差 他們還問說那裡好不好玩
: 眼神整個嚮往
: 真的嚇死
: 下一代可能真的...了
真的是很可怕 我是說你
你要先定義什麼是支言支語
對面有些用詞其實是真的比較簡單暴力
意思也比較明確 最明顯的就是 立刻、馬上 即立馬
台灣比較少人用 但我不知道是不是台灣人不讀古文
就把這個詞定位為支語
立馬這個用詞 在很多古文裡面都有
大家也很愛吵 鳳梨 菠蘿 也就各地稱呼不同而已
這樣也要戰
如果真的要扯支言支語 你哥去的大陸是哪個大陸
南極大陸還是美洲大陸 我分不出來
你講大陸 我合理懷疑你有2岸統一的思維
請正名中華人民共和國
按照真的歷史來戰的話 中華民國才是正統中國
台灣是個地名 懂?