[閒聊] 挪威的森林

作者: tibo96033 (鯉魚)   2023-06-08 13:47:03
Norwegian Wood是披頭四的歌
只要聽過這首歌
都應該很明顯能知道,應該要翻譯成挪威的木頭才正確,而不是挪威的森林。
但當初歌名被翻譯成日文時,卻誤譯成挪威的森林。
之後村上春樹雖然知道翻譯錯誤,但因為挪威的森林這個翻譯已經被廣泛使用
所以創作小說時就繼續沿用錯誤的翻譯
我覺得
當初能出現這樣的翻譯錯誤也是蠻神奇的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com