原文連結:http://www.bbc.com/sport/0/football/27739174
World Cup 2014: France's Franck Ribery out with back injury
France attacker Franck Ribery will miss the World Cup through injury, Les
Bleus coach Didier Deschamps has confirmed.
法國隊總教頭德尚證實刀疤哥里貝利因為背傷將退出今年巴西世界盃。
The Bayern Munich player, 31, has been ruled out after injuring his lower
back in a training session on Friday.
該名31歲的拜仁球員在周五訓練時背傷復發。
"He had to stop in training, the pain was too strong," Deschamps told a news
conference afterwards. "He is not capable of training for a few weeks, let
alone play a game."
德尚表示:刀疤哥已經無法再負荷未來幾周的訓練及比賽。
Lyon's Clement Grenier will also miss the tournament with a hip injury.
里昂的Grenier也因臀部傷勢無法參加世界盃。
Southampton midfielder Morgan Schneiderlin and Montpellier attacker Remy
Cabella have been called into Deschamps' squad as replacements.
英超南安普敦的中場Morgan Schneiderlin及法甲蒙特利爾的攻擊手Remy
Cabella將替補進入法國隊的世界盃陣容。
Ribery was taken for an MRI scan, which confirmed the extent of the injury.
刀疤做了核磁共振檢測,已確認受傷程度,
"We made checks in the beginning of the afternoon, checks that confirmed the
situation has aggravated," added Deschamps.
德尚說:我們已經確認刀疤哥受傷的情況加重。
Ribery was voted as the world's third best player of 2013 after Ballon d'Or
winner Cristiano Ronaldo of Real Madrid and Barcelona forward Lionel Messi.
刀疤哥曾被票選為2013年金球獎第三名,僅排在皇馬的C羅和巴薩的梅西之後。