Re: [新聞] 本屆「世界波」變多 球評分析這兩個原因

作者: TPCMAX (左岸沉思)   2018-07-02 02:00:57
記者有來訪
其實訪了約二十分鐘
但剪出來只有一點點
所以可能沒辦法介紹得很清楚
波是廣東話BALL的外來語
據問過幾個認識的香港足球前輩耆老所言
一些不可思議,超乎水準的進球
英文稱之為
WORLD CLASS GOAL
廣東話也就是 世界級入波
因為這樣講很饒口
所以就變成世界波 世界波
作者: ronray7799 (百變Q葫蘆娃)   2018-07-02 02:04:00
可是我上網google沒查到這名詞啊看英文轉播也沒聽過有人說這個詞Fantastic shot. Amazing goal. 就是沒聽過甚麼world
作者: jack86326 (剛註冊成功)   2018-07-02 02:05:00
順便問一下 用台語唸的話是發音不是跟廣東話有點類似
作者: ronray7799 (百變Q葫蘆娃)   2018-07-02 02:06:00
class goal. 到底是哪來的英文這樣講?
作者: samok (☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺)   2018-07-02 02:09:00
你沒聽過不代表沒有https://imgur.com/pxfNzQp.png蜀犬吠日
作者: ronray7799 (百變Q葫蘆娃)   2018-07-02 02:10:00
google第一頁沒有一個名詞解釋 你貼個影片標題截圖能證明甚麼?
作者: berryc (so)   2018-07-02 02:39:00
都什麼年代了難道要官方認證詞典有的詞才能用?
作者: balberith (巴貝雷特)   2018-07-02 03:03:00
https://preview.tinyurl.com/ybvsom2t 問到耆老代表有一定年份了,然後香港的足球是英國人帶去的,往英國網站找確實還滿多的啊...
作者: zax0624zax (阿魂)   2018-07-02 03:07:00
第一頁沒有名詞解釋不會找第二頁嗎
作者: averruncus (秒速五公里)   2018-07-02 03:09:00
你找不到所以不存在,真是哲學
作者: hotmsn123 (ANADISPATCHER)   2018-07-02 08:17:00
一樓糗囉
作者: magic999 (小虎)   2018-07-02 09:37:00
google沒查到等於不存在? goole≠全世界...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com