※ 引述《saw6904 (小餅乾)》之銘言
: ※ 引述《everodd1114 (ee)》之銘言:
: : 原來世界波是英文「World Class Ball」的翻譯,源自廣東話,說的就是射門難度
高的精
: : 采好球,通常遠射得分或者刁鑽的球路,就是世界波。
: : https://tw.news.yahoo.com/本屆-世界波-變多-球評分析這兩個原因-111945772
.html
: 以前根本不叫世界波,叫做「香蕉球(banana ball)」
: 香蕉球泛指動態行進間長射或定點自由球長射,踢出去的球能有弧線者稱之
: 定點自由球能踢出香蕉球的代表如英格蘭貝克漢、巴西卡洛斯、巴西羅納迪諾
: 行進間長射早期代表有阿根廷特維茲、烏拉圭佛蘭
總覺得這屆世界盃少了什麼?!
原來是少了世界波教科書Deigo Forlan
習慣了Forlan隨意砲出的世界波
再來看沒有他的時代
總覺得少了一種美好
一個時代的美好 能被看到 真的是有幸
可惜時代已經過了 只能期望下一波浪潮
看過Deigo Forlan 才覺得
啊?! 那才是貨真價實的世界波
Deigo Forlan 左右腳都能砲出世界波
他砲出的速度 也可算前幾
砲出的球弧度之大 除了上下 還有水平
還有變速 常見一些世界知名門將
抓不住他球的上下 抓住他球上下位移
但又會有水平延伸 延伸就算了
還中途變速 還鑽進球門的死角
還有的 胸停即射門 第一時間射門
而且 把球掃出去的姿勢又大又漂亮
在他射出去的同時 就知道神之球來了
Deigo Forlan
https://tinyurl.com/y85c7rh7
https://tinyurl.com/ya9ba8zh
https://tinyurl.com/ya5s7hoo
https://tinyurl.com/yclfs9wu
https://tinyurl.com/y9ncq2ay
https://tinyurl.com/yb27m44y
https://tinyurl.com/y9lhttxa
練球篇
https://tinyurl.com/ycs2ej8w
能見證到他的時代 真的何其有幸
: 「世界波」其實是香港慣足球用語,指的就是香蕉球
: 指長射出去的球的行進路線如同繞行星體(球體)的弧線般
: 臺灣足球用語幾乎是一夕之間棄香蕉球改用世界波代替