PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Wrong_spell
[用字] 在某部戲裡軋一腳?
作者:
Cadi
(Cadi)
2012-01-12 16:38:25
請問,
"在某部戲裡軋一腳",是用這個"軋"嗎?
謝謝!
作者: hubertt
2012-01-12 19:25:00
http://0rz.tw/f093q
作者:
pedi
(張開雙手守護你)
2012-01-12 19:44:00
所以是跟不搭"軋"的軋同義囉? (不搭軋=吳語的"勿搭界")
作者: haipis (Epaule & La vie)
2012-01-15 12:23:00
有問題的是你的「腳」,「軋一角」才對
作者:
pedi
(張開雙手守護你)
2012-01-15 16:25:00
"腳"沒錯,這邊不是"角色"的意思,台語也有"摻一腳"的說法haipis也可以參考教育部辭典"軋一腳"的解釋
作者:
Cadi
(Cadi)
2012-01-16 01:48:00
感謝樓上提醒可以查"軋一腳",之前查了三種發音的"軋",結果都查不到相關的意思... 原來是吳語呀!
繼續閱讀
[讀音] 辻
ispv7
[讀音] 糸袞?
sunny1991225
[用字] 核實?覈實?
apriltino
[古文] 這段話可以改成古文嗎?
Cadi
[疑問] 畫作中的題字為何?
segnaro
[疑問] 我想請問"漏失"
kiyochan
Re: [討論] 工具程式
gsklee
Re: [用字] 「衛」字一問
Timelag
[用字] 「衛」字一問
xx147652
Re: [疑問] 請問紅塵
sheng3476
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com