PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Wrong_spell
[用字] 鐳射&雷射之差異?
作者:
bulegreen
(mzy)
2018-11-08 10:42:20
大家好,
最近辦活動遇到用字的問題
就是標題所寫的
鐳射 & 雷射
差異到底在哪?
還是其實意思都一樣呢?
(其實還有laser跟lazer 我也想知道差異在哪)
請大家幫忙解惑了,謝謝!
作者:
pedi
(張開雙手守護你)
2018-11-08 15:41:00
鐳射&雷射:翻譯用字不同; laser是light amplification bystimulated emission of radiation的縮寫,lazer是錯字
作者:
bulegreen
(mzy)
2018-11-08 18:00:00
謝謝回覆,laser跟lazer的部分我今天請教我的英文老師(加拿大人),他說laser是美式英文,lazer是英式的
作者:
supercilious
(mnemonic)
2018-11-09 23:27:00
英式美式都是laser!
作者:
bernardily
(BGs)
2018-11-24 14:24:00
Lazer may refer to: A misspelling of laser
繼續閱讀
[疑問] 圖片中的字是什麼,求解
lucky117
[疑問] 鱈魚
supercilious
[用字] 展露無疑 v.s.展露無遺
geofrania
[疑問] 情報的情為何心部
Vinxer
[疑問] 關於"伯伯"的發音
J7565J
[疑問] 另一「半」或另一「伴」?
trapmaster15
[讀音] 載具的讀音
eric1022
[疑問] 標點符號使用時篇名號中的篇名號
moyoro
Re: [討論]ㄅㄛˊ,你都怎麼發音?
a26891960
[疑問] 精品應該使用"週邊"還是"周邊"?
a75091500
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com