PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
XBOX
[情報] Phantom Dust目前只有英日文
作者:
freaky2586
(freaky2586)
2017-02-27 10:09:02
http://i.imgur.com/4ycqmjr.jpg
有玩家問Phantom Dust是否有西班牙文字幕
微軟工作室創意總監確定由於是原汁原味的遊戲
Phantom Dust目前只有英日文
作者: slimu0001 (魚丸)
2017-02-27 11:01:00
應該無心中文化了吧,希望台微打我臉
作者:
hades360
(hades360)
2017-02-27 11:06:00
跟原版一樣只有英日文,不過這款的英文很簡單,毫無障礙巴哈專版好像還有一部份的技能翻譯,只是有些翻得怪怪的,遊戲上市然後我有空的話,再弄一份中文技能表丟上來好了
作者: postrock (洛克膠囊)
2017-02-27 11:27:00
推熱心
作者:
faang
(昉)
2017-02-27 12:49:00
對在地化是這種態度的話 被砲真的只是剛好反觀SONY陣營中文化是已經跨到幫三廠做的程度了這跟什麼原汁原味沒有關係 刺客教條合輯也是有中文化啊
作者:
twenty7
(27)
2017-02-27 13:05:00
我先來,微軟要倒了XD
作者:
hoos891405
(我也許把你忘記)
2017-02-27 14:41:00
這遊戲放在今天的眼光還是好玩嗎?像刺客教條ezio的操作真的好不習慣@@
作者:
hades360
(hades360)
2017-02-27 14:43:00
好玩,當初就是個很前衛的作品
作者:
hoos891405
(我也許把你忘記)
2017-02-27 14:48:00
但ezio這樣翻譯,文字量算大的,看他資料很有趣用心
作者:
freaky2586
(freaky2586)
2017-02-27 14:48:00
reddit上在酸只有英日字幕
作者:
talan
(---)
2017-02-27 16:19:00
這是表示目前遊戲沒有做任何其他在地化吧因為這款遊戲當初在日本發售時裏面也包含英語語音與字幕目前就是單純遊戲移植與HD化 還沒做其他在地化動作這遊戲放到現在應該還是算獨一無二的體驗 太特別了
作者:
hades360
(hades360)
2017-02-27 16:55:00
當初就只有日版跟北美版,連歐版都沒有。一開始根本沒人看好這款,但發售後玩家一致好評
作者:
talan
(---)
2017-02-27 17:03:00
雖然日版就包含英語 英語化都免 但連微軟自己都不想發行美版還是第三方廠商發行 而且是以低價版價格推出真是很好笑的一件事
作者:
hades360
(hades360)
2017-02-27 17:06:00
所以才說這款是非常特別的遊戲,不過還是叫好不叫座
作者:
zz007798
(霍斯)
2017-02-28 00:54:00
是說這款有xpa,真的看英文會頭痛的人可以打漢化,而我相信一定也有漢化
作者:
icarus0508
(饕餮)
2017-02-28 01:46:00
XPA 的程式都是UWP UWP 雖然可能可以做MOD 但也要作者要讓人改所以有XPA 不見得可以做漢化
作者:
zz007798
(霍斯)
2017-02-28 13:18:00
還是希望會有漢化拉,畢竟都裝在電腦上了,至少一定比在主機上機會大XD
繼續閱讀
[問題] 全境封鎖一直卡在「連線中」
faang
[情報] 金會員特價 藍龍
peacemaker1
[問題] One S 風扇多大聲?
felaray
[問題] XBOX ONE 雷射超人
zerg7475
Re: [情報] Insomniac談Sunset Overdrive未來
popo4390019
[情報] 富比世:PS4與XBOX ONE的獨佔差異已成深谷
greenpeace21
[情報] Insomniac談Sunset Overdrive未來
freaky2586
[情報] 2017.02.24新增相容遊戲
Yixienagi
Re: [情報] XBOX手把大哉問
tts400
[情報] 幻影沙塵remake容量只有3.4g
hades360
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com