PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
XBOX
Re: [閒聊] 惡靈古堡 4、5 已經免費更新中文
作者:
faang
(昉)
2018-01-12 23:50:57
開五代玩了1-1
這翻譯品質實在是......
字體很不搭就算了(但不知為何 黑魂系列用標楷體就覺得OK)
對話有的根本跳著翻、甚至亂翻
Take cover可以翻成「要打中啊」是三小?
只因為下一幕有隊員拿出火箭砲?
總覺得是給對岸翻譯的?
因為之前看一些Marvel電影正版BD
開簡中+中配也是有這種情形
就是翻譯似乎是自己會去腦補情境 看圖說故事 而不是照原文翻
作者:
cmj
(スクルド,中野梓は俺の嫁)
2018-01-12 23:58:00
推,我上一篇推文就是想表達「翻譯似乎是自己會去腦補情境」
作者:
bgkevin
(bigkevin)
2018-01-13 00:04:00
貌似是直接用日文原文翻的,而非英文語言
繼續閱讀
Re: [閒聊] 惡靈古堡 4、5 已經免費更新中文
GeraldLiu
[問題] 刺客教條叛變重製有中文嗎?
karta2591146
[情報] PUBG已超過300萬玩家遊玩
freaky2586
[閒聊] 惡靈古堡 4、5 已經免費更新中文
f16leon
[情報] Dark Souls Remastered 公布
freaky2586
[閒聊] Kingdom Come: Deliverance 心得
f16leon
[閒聊] 邊緣禁地2徵求幫忙升級
iceranger
[情報] 盜賊之海 封閉測試1/24-1/29
freaky2586
[閒聊] xbox one x有實體店展示嗎?
GhostMoly
[問題] NAT檢查的問題
Oilboy
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com