Fw: 有沒有Did you everything a coocoobird的八卦?

作者: hazel0093 (heart-work.info)   2013-08-17 23:33:48
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1I3vTuOX ]
作者: hg790727 (HGame) 看板: Gossiping
標題: 有沒有Did you everything a coocoobird的八卦?
時間: Sat Aug 17 23:32:06 2013
原po小學的時候很流行的一段話...
以英文來看,完全沒有文法,翻成中文也完全不懂其意。
而且也不知出處,很無厘頭的一段話...
好像是被用來當成裝傻的代替語(類似"因為豆漿濃啊")...
請問有人知道這句話嗎?
作者: contents4261 (時代的眼淚)   2013-08-17 23:55:00
啥?
作者: p23158958 (Huge)   2013-08-18 00:10:00
那是人家阿亮的詞~
作者: forgetta ( )   2013-08-18 00:55:00
是ever seen啦
作者: averangeall (洗髮精用完了)   2013-08-18 22:14:00
seen的話是不是要have you ever seen
作者: kelmark (大奇奇)   2013-08-19 02:21:00
ever see應該才正確
作者: steven209 (steven)   2013-08-20 20:35:00
好像是在"誰呼嚨我"後面宋少卿模仿的時候講的
作者: iamyuhang (哈利路亞~嗆司!)   2013-08-20 22:30:00
我講錯咧嘛!!
作者: YAchine (牙籤)   2013-09-26 14:39:00
後面小白花完之後忘記自己那邊 XDpeople's is always in my hard

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com