作者:
max0427 (çœŸå¿ƒç‚ºä½ )
2015-01-04 23:52:56過了一天還是有點激動,條列式,條列式一下....
1.有誠意!"寫對聯"開頭,然後"我的小夥伴兒"、"語言研究"、"學電台"、"繞口令"、
"萬壽圖"+ 返場(郭.于.高)。
郭于的三段:"我的小夥伴兒""學電台""萬壽圖(或大上壽)",都是專場裡可以壓軸的段
子,尤其是學電台,媽的就算花兩千八,只看這一段就回本了!郭于二人的狀況都是極
專注的,外鬆內緊(緊到幾乎可以說是繃著皮來台灣說相聲),收放自如,極好!極好!
2.沒誠意!因為他們完全沒有調整用詞,滿滿的中國用詞就這麼搬過來,一點台灣化
的用語都沒有,"髮小"這個用詞第一次出來時是沒有解釋的(指的是跟某人從小一起長大)
,"蛋疼"、"胡同"、"十八摸"(不只說,還唱,要不是買一區的人都聽熟了,誰懂啊XD)
幾乎有接到在地化的,就只有一個包袱「你不要亂說話喔,這裡可是民主國家!」笑慘我
了 XD
3.郭麒麟很明顯與其他人有差距,邊看他我就邊想到姬天語......
4.我知道老郭說"我也考慮在台北辦一個(德云分社)"是場面話,但我還是叫好叫得很爽XD
5.台前這區對北方相聲也太熟了吧!連叫好都是"噫~~~~~~" 還以為自己在北京咧!
郭:"于老師三大愛好:" 台下:"抽煙、喝酒、燙頭!"
于:"這事兒傳這麼遠啦?"
作者: Xtaka 2015-01-05 08:54:00
據我所觀察(我買第五排),台前區幾乎都是留學生、陸客等等私下聽他們聊天,都是大陸口音。真的都是來捧德雲社的。坐我後一排,有位仁兄超興奮。一見于上場就大喊:「于老師我要給你生猴子!!! 那區的人,全部笑成一團。
作者:
PsMonkey (痞子軍團團長)
2015-01-05 09:45:00胡同算是基本常識吧... 蛋疼也算普及,其他就...
作者: Xtaka 2015-01-05 12:00:00
站在推廣相聲的立場來講,那些用語不解釋也罷。叫小番的高腔,從前直接當成一段返場。現在加入高峰當群口活作弄于老師。這種相聲哽更值得品味。反而不再去強調郭德綱本身的條件。用這觀點來看德雲相聲,我們真的在捧逗之間笑聲不斷。孔雲龍頗令我驚艷。十年前的天津專場,也是講對春聯,冗長沉悶,遭觀眾噓場。前天現場一看,順眼順耳許多。替他開心
作者:
max0427 (çœŸå¿ƒç‚ºä½ )
2015-01-05 20:52:00根據我在第三排的觀察,陸籍人士並不如X兄說得那樣多。