[資料] 1011

作者: youngluke (luke)   2019-09-30 17:20:27
IGAS-JP074 リサーガム・エクシーズ
(再起XYZ) 永續陷阱
①:我方場上X怪獸攻擊力上升800
②:一回合一次,捨棄手牌一張魔法卡,以我方場上一體X怪獸為對象可以發動,將和我方
該怪獸同種族階級多1的「CNo.」或「CX」怪獸一體,壓在對象怪獸上,視為X召喚從EX
牌組特殊召喚,捨棄的是「RUM」魔法卡以外的場合,此效果特殊召喚的怪獸結束階段
回到持有者的EX牌組
https://twitter.com/YuGiOh_OCG_INFO/status/1178597601857490946
https://pbs.twimg.com/media/EFrOClYUUAAOccg.jpg
作者: as2s2ss2s (Freed)   2019-09-30 17:41:00
說真的超量是一個有檢索的字段,不要有時翻超量有時翻XYZ
作者: s840210 (吸管蝦)   2019-09-30 20:17:00
現在應該只有翻XYZ沒有翻超量吧
作者: No39Utopia (No.39希望皇霍普)   2019-09-30 20:30:00
超量是誤翻吧 一開始譯者以為是exceed
作者: chadmu (查德姆)   2019-09-30 20:30:00
當初決定叫超量的想不到吧 https://imgur.com/4vVpsjI
作者: s840210 (吸管蝦)   2019-09-30 20:36:00
不就是(ry
作者: vuvuvuyu (翔)   2019-09-30 20:39:00
因為官方自己也承認超量這個翻譯所以...
作者: youngluke (luke)   2019-10-02 03:32:00
翻超量也沒差吧 遊戲王從來不缺先後翻譯撞名的情況
作者: vuvuvuyu (翔)   2019-10-02 13:58:00
真要說是英文卡跟日文卡名問題比較大,還為了這個常常要多加一些效果外文本

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com