[情報] 11月要推出OCG亞洲英文版

作者: KotoriCute (Lovelive!)   2023-07-01 17:06:39
https://bit.ly/3XvZvQI
https://i.imgur.com/fpvdrIj.jpg
應該是為了東南亞那邊玩家出的吧
作者: chuchu000 (chuchu000)   2023-07-01 17:08:00
什麼意思?
作者: killerj466v2 (肥肥)   2023-07-01 17:09:00
甚麼意思? 英文描述 打OCG規則?
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-07-01 17:15:00
這樣很多ocg才有的卡也會出嗎
作者: CHASELO (小子)   2023-07-01 17:40:00
意義不明
作者: cloud963 (KAGAYA)   2023-07-01 18:07:00
亞英竟然復活了
作者: killerj466v2 (肥肥)   2023-07-01 18:10:00
幹牌(物理)果然是實卡鵜鶘味
作者: warren0701 (warren)   2023-07-01 18:36:00
亞英居然颯爽歸來了!
作者: BSpowerx (B.S)   2023-07-01 19:24:00
那卡圖會吃美版的河蟹嗎
作者: damien12343 (damien)   2023-07-01 19:26:00
以前亞英我記得沒吃河蟹?
作者: phenom42 (絕對★邊緣)   2023-07-01 21:05:00
你各位的戶頭餘額要頂不住啦
作者: cha122977 (CHA)   2023-07-01 22:52:00
實卡可以不同語言混用嗎
作者: fssh710020 (餅蛙)   2023-07-01 23:18:00
每一包都開一箱好了回樓上 可以
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-07-02 00:06:00
但是如果是ocg沒有的卡呢?
作者: fssh710020 (餅蛙)   2023-07-02 00:08:00
不是都說亞洲英文版了...
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-07-02 00:21:00
所以不行啊
作者: dddlabc (3D | abc)   2023-07-02 02:20:00
以前有亞英獨有卡嗎?
作者: cha122977 (CHA)   2023-07-02 04:18:00
不存在於該規則下的牌不能用吧
作者: fssh710020 (餅蛙)   2023-07-02 06:17:00
話說那隻河蟹用的是河蟹前的卡圖回典 其實一直都有 但不能放進牌組因為打人會直接贏XD
作者: seventeenlig (居居斯密達)   2023-07-02 09:37:00
舊亞英大賽可以用,新亞英還沒公佈但亞官放的消息估計是可以
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2023-07-02 16:35:00
希望繁中回歸
作者: q251425 (Bestimak)   2023-07-02 16:55:00
別做不可能的夢了
作者: KotoriCute (Lovelive!)   2023-07-02 21:02:00
繁中不用想了
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2023-07-02 22:40:00
以前賽場發問卷問會不會支持購買繁中,得到的幾乎都是絕對不會購買的回應,還不信邪
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-07-02 22:43:00
但是簡中卻有出 他們居然願意買殘體字
作者: CHASELO (小子)   2023-07-02 22:44:00
使用的人數不同
作者: dddlabc (3D | abc)   2023-07-02 22:57:00
簡中很猛耶 這個月要跟上OCG進度了
作者: CHASELO (小子)   2023-07-02 22:59:00
數字包快跟上T的進度了(1201的T是7/27 簡中是8/19)
作者: cha122977 (CHA)   2023-07-03 07:22:00
很多人會因為翻譯問題不買 那也難找好翻譯 惡性循環
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-07-03 07:26:00
不過看豆哥介紹繁忠翻譯確實問題很大玩家不支持好像也正常
作者: cha122977 (CHA)   2023-07-03 18:17:00
要懂K語言而且願意領翻譯低薪的人 可能不太容易我記得翻譯薪水算字數的 翻卡牌效益低又容易被噴
作者: Despairile (.....)   2023-07-03 18:52:00
最主要還是字數
作者: gundam778 (幸村)   2023-07-04 10:58:00
這種翻譯不找專人專職負責,想想也知太省錢
作者: foxey (痴呆小咖)   2023-07-04 13:48:00
OCG卡圖配英文應該全世界賣爆 想想不太可能
作者: louis6613 (人型工程車009)   2023-07-05 09:07:00
簡中使用者有簡中情節 而且根本不在意翻譯正確性繁中之前翻成那樣 我是不會想給他機會 死好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com