楊照談杜鵑窩:在我腦中不知重播幾次

作者: Natsumilin (Leader 誕生日おめでとう)   2011-04-13 19:47:31
http://udn.com/NEWS/READING/X7/6271096.shtml
【聯合新聞網╱台北訊】 2011.04.13 05:07 pm
全球累積銷量達八百萬本的經典之作《飛越杜鵑窩》,自1962年問世以來,尚未有正式
授權的中文版小說。太陽社於 3月31日正式出版中文版《飛越杜鵑窩》,在時隔將近五
十年的現在,書中刻畫的主題仍是發人深省。太陽社並於上周末(4月9日)舉辦『你沒
瘋,是世界瘋了!暢銷新書《飛越杜鵑窩》名人分享會』,由知名作家楊照擔任主講,
從作者Ken Kesey 發表作品的六零年代談起,為現場的讀者深度剖析當時的歷史背景、
社會氛圍,《飛越杜鵑窩》就是曾經參與中情局精神藥物實驗的他,依據這段時間的親
身經驗所創作的文學作品。
楊照談及六零年代對後世文壇影響深遠的『垮掉的一代』( Beat Generation),並勉
勵在場讀者,每個人都該找到自己的節奏,就如同書中所探討的許多主題:體制對人性
的扼殺、權威的冷酷扭曲,荒謬的院內管理,時隔將近五十年,仍是現今社會中關注的
話題。同時,楊照並談到《飛越杜鵑窩》在當年他在美國念書時,對他影響深遠,書中
主述者酋長的形象與結局最後一幕,仍在他的腦中重播好幾次;他更強力推薦所有人都
應該看這本書,因為誰的內在不存在有一絲瘋狂性,而誰又能保證自己身邊不會出現這
麼一個掙脫『系統』的人呢?
1975年,《飛越杜鵑窩》的改編電影搬上大螢幕,席捲影壇,書中以精神病院為背景,
透過裝聾作啞的病人酋長布隆登的眼,看著發生在院中的一切。因在獄中打架鬧事而送
進院觀察的麥可墨菲,成為代表反抗權威、對抗體制的代表人物,他其實神智清楚卻為
了規避勞役而入院,多次製造騷動、帶領病人挑戰院中規範,而成為院方眼中的頭痛人
物。在同年榮獲奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳改編劇本、最佳男女主角,成為影史
上第二部囊括大滿貫獎項的不朽之作。
【2011/04/13 聯合新聞網】@ http://udn.com/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com