[請問] 一句日文的翻譯

作者: nature629   2014-07-09 16:15:46
有點急,怎麼翻日文文法都怪怪的。
靜,才能聽見生命的聲音
希望五點前有人能協助我,並且付上簡單的文法說明。
小的會奉上500p以資答謝
作者: nature629   2014-07-09 16:33:00
謝謝大家
作者: iop15351 (iop15351)   2014-07-09 17:59:00
静か、生命の声が聞こえる  亂翻的 已過五點 請其他高人支援
作者: Lynyu (りんゆ)   2014-07-09 19:26:00
這句話具體上想表達什麼意思?叫人要靜下心來?還是指環境的安靜?所謂聽見生命的聲音 是指大自然的聲音嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com