[請問] 爸爸的日文念法

作者: Iwanz1018 (貢丸?)   2014-07-24 17:27:10
剛剛看志村大爆笑 我要借AV
有一句話爸爸 XXXXXXXX
我聽裡面的人講爸爸,日文是念八八?
不是念歐嘎獎阿...
作者: BigCat   2014-07-24 17:29:00
就像 父親/爸爸/爹爹 一樣,中文也不只一種講法啊
作者: cb850626 (Dan~   N￾NN)   2014-07-24 17:30:00
是可以這樣叫 還有 齊齊 哈哈 稱呼自己爸媽
作者: k721102 (口口口口口口)   2014-07-24 17:31:00
念法有很多種 像大河劇裡還有念"齊齊屋ㄟ"的
作者: yuusnow (貓奴小主管)   2014-07-24 17:41:00
歐都桑麻/八八/姬姬屋ㄟ/多桑 八八算是比較親暱的用法有點像是爹地的感覺~
作者: qazqazqaz13 (章魚哥)   2014-07-24 18:02:00
boco
作者: BigCat   2014-07-24 18:10:00
daddy papa 外國人也有這樣喊的啊
作者: newmax (妹可駛)   2014-07-24 18:23:00
國語或日語應該都是外來語吧..papa,mama
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2014-07-24 19:03:00
外來語無誤
作者: Judicator ( ゚Д゚)   2014-07-24 19:26:00
因為嬰兒一開始最容易發出pa跟ma的音吧..全球共通
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2014-07-24 19:39:00
很多語言的爸爸都是papa :p 這不是國語獨有 不過用日文用papa也是有年齡默契 25+叫爸爸還用papa就是幼稚了通常是小朋友在用 或是一堆家長稱呼別的家長時會用
作者: mxsonly (我們好好)   2014-07-24 19:42:00
歐嘎獎 不是指爸爸 是指媽媽吧……
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2014-07-24 19:42:00
有點像 小豆爸爸 這種稱呼 再來就是援助交際 對象是老頭
作者: PTTAT (批踢踢常住城市)   2014-07-24 20:16:00
歐都桑是父親,八八是爸
作者: hoij79627 (誠徵回收業者)   2014-07-24 20:36:00
韓文也有不同念法喲
作者: p20162 (好大一隻雞)   2014-07-24 21:25:00
台灣就一堆念法了 外國真不用說
作者: theslongz (是石龍子不是龍子)   2014-07-24 21:34:00
パパ不是援交在講的嗎
作者: HSNUism ([藍衫魔神附心漢])   2014-07-25 09:58:00
援交大都稱papa是因為有撒嬌的意味 也可以講定其他稱呼
作者: Lovetech (一念之差,哭哭)   2014-07-25 13:55:00
樓上上 很多場合會用到 可以參考我前面推文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com