[請問] 求日文翻譯

作者: energyy1104 (Bill Wang)   2018-08-10 23:10:48
最近在用Airbnb找住宿
是日本的房東
用google翻出來的不是很懂
跪求各位大神
こんばんは!9月2日から9月6日まで5泊連泊でのご予約ですよね?
今のご予約内容ですと、蓋部屋に予約が入っているので、途中でお部屋を移動しなけれ
ばなりません。
もし可能でしたら、最新のご予約の、9月4日から6日までの予約一件をキャンセルし
てみてください。24時間以内でしたら、キャンセル料はかからないはずなので。
そして、最初にご予約いただいていた9月2日から4日までのAルームのご予約を、Cル
ームでしたら9月2日から6日まで連泊で同じ部屋で予約が取れますので、お客様が内
容変更するか、わからない場合は、私から変更リクエストを送ることもできます。
どうぞ試してみてください。
作者: tc021323 (Nina)   2018-08-10 23:54:00
你好,是要預約9/2~9/6的連續5晚住宿吧?現在預約的內容是2間房間,途中必須更換房間,如果可以的話,請把最近一筆9/4~6的預約取消,24小時內免收取消費用,然後把最初預約的9/2~4的A房間換成C房間的話,9/2~6就都能住同房間,看是您要變更預約,或是有不懂的地方,可以由我送出變更要求,請試看看。
作者: scarbywind (有事燒紙)   2018-08-11 00:48:00
樓上人真好XD
作者: cami33 (cami33)   2018-08-11 01:25:00
很大張好人卡(遞)
作者: EVASUKA (若獅子)   2018-08-11 10:05:00
日本Airbnb住宿房東的語氣都是是這嗎?這樣嗎?
作者: nadoka (小那 娜豆卡)   2018-08-11 13:41:00
日本人講話都是這樣吧,文謅謅
作者: EVASUKA (若獅子)   2018-08-11 13:45:00
這沒有文謅謅,如果服務業這樣寫會很不禮貌只是Airbnb的性質可能大不同(我說日文原文)不過也沒有非常不禮貌就是了...
作者: QQ101   2018-08-11 15:27:00
日本語真的是很麻煩qq
作者: madeinjason (毛怪)   2018-08-12 03:26:00
中文真好 加個請就禮貌了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com