[請問] 兩句英文句子的文法

作者: moron (哇系低能兒)   2022-03-02 00:19:57
(1)
I spy with little eye something beautiful.
我用小眼睛窺探美麗的事物。
(2)
The more people who know how to help others will get more people's reward.
越懂得幫助人的人會獲得越多人的回饋。
我的問題是:
第一句 eye 和 sth.+ (adj)間的介詞被省略了?
第二句是不清楚為何開頭的The more是修飾know這個動詞,而非people(提供幫助的人)
思考語意會誤解成"越多懂得幫助他人的人會獲得越多人的回饋",很不順暢;
如果改成「The people who know more about how to help others will get more
people's reward.」 會不會好一點?
作者: dustree (冷光有很明顯的區別…)   2022-03-02 00:58:00
1 which is 被省略
作者: MDay56 (他媽媽衝擊波)   2022-03-02 10:09:00
2 The more… the more/less是固定用法
作者: dustree (冷光有很明顯的區別…)   2022-03-03 08:21:00
with little eye可省略或放到句尾 ,真正的動詞是spy ,可當及物或不及物,所以沒有介係詞的問題第二句原句比較順

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com