我快被搞糊塗了 怎麼有好幾種解釋
1.講自私 你就只掃自家門口的 都不管人家的的霜
2.講不要多管閒事 自己的事處理好 不要管到別人頭上去
到底是哪個呢
我小時候聽到的版本是1號
作者:
sl11pman (å²ç²’æ™®)
2022-09-05 13:03:00整句就是2
作者:
susaku (小草)
2022-09-05 13:09:002啊 都叫你不要管別人家的了怎麼會是1
作者:
susaku (小草)
2022-09-05 13:10:00各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜 這整句也超白話的不是嗎
你這樣整句是2,1比較常見在文章中,類似「現代人人都自掃門前雪,鄰里緣分淡薄」這樣通常在感嘆人情冷漠
作者:
alloc (韭菜)
2022-09-05 13:35:00你沒事管別人家的霜幹嘛 就多管閒事啊
就"自掃門前雪,別管他人瓦上霜"來說,就是別多管閒事,單用第一句也是可以當成別管閒事,但後來變自私,就是時代不同而改變,簡單講就是誤用,積非成是
作者:
kurtc (夏日的誤會)
2022-12-12 00:37:00我很想 但是我不敢
作者:
hiya (小楠)
2022-09-05 20:41:00因為整句是應該是各人自掃門前雪,休管他人瓦上霜,這樣應該就很白話了吧
作者: draven (Clever Scum) 2022-09-05 22:10:00
作者:
adet509 (餅乾)
2022-09-07 16:28:002啊
作者:
netpal486 (隨風而逝的記憶...)
2022-09-09 09:06:00這兩句意思一樣...1只是變白話~2是白話說法...