https://www.threads.net/@_lulumi_/post/C7yCUiYSa5K?hl=zh-tw
https://i.imgur.com/C1T04cw.png
https://i.imgur.com/xC0ZzII.png
打到一半看到Z版發文...那我就著重在翻譯吧
截圖1: https://i.imgur.com/6yuDksx.jpg
Toni: You Come To Away Games Also? This Ain't Y'all Home Floor. Y'all Leave
That Cheering Shit In Taichung LuLu !!
你也來客場比賽嗎?這不是你們的主場。你們把那套歡呼的東西留在台中吧,LuLu!
LuLu: Seriously?! I come and support my team Anything wrong ?
認真嗎?我來支持我的隊伍,有什麼問題嗎?
截圖2: https://i.imgur.com/vkmb3Kn.jpg
Toni: Good Morning By The Way. And You Had To Publicize The"Threat" Lu?
Lmao Cmon Love
順便說一句,早安。你非得把那封「威脅(玩笑私訊)」公開嗎,Lu?哈哈,來吧,親愛的
LuLu: shouldn't text me like that first I bought the ticket to support my
team not to get your "joking"text
你不該那樣傳訊息給我。我買票來支持我的隊伍,不是來接受你的「玩笑」私訊的。
Toni: Facts, Facts But It Was No Harm At All. I Would Say It's Flirting And
Not A "Threat" But It's Your World I'm Just Living In It
確實,但無傷大雅 我覺得這是調情,而不是「威脅」,但這是你的世界,我只是活在其中
LuLu: cigarettes emoji 香菸表情符號
Toni: Yes It Is. But Hey You Guys Had A Great Season. Great Team Established.
Y'all Definitely Was The #1 Dance/Cheerleader's Of The League. No Shade. But
Good Year Though. Good Luck
是的,不過你們這個賽季表現很棒。組建了一支很好的隊伍。
你們絕對是聯盟中最好的啦啦隊,真的,不過今年表現很好,祝你好運。
截圖3: https://i.imgur.com/md1yzHA.jpg
Toni: Thank You. You Guys Will Be Going Fishing Soon. Early Vacations Should
Be Planned 謝謝。你們很快就要去釣魚了。應該計劃早點度假。
Lulu: Wtf? I think you guys should be planned this Our guys gonna bet your
ass tmr for sure Stop texting me shit
什麼鬼?我覺得你們才應準備釣魚,我們明天肯定會贏你們。別再給我傳這些狗屁訊息
Toni: Good Luck Lu. It'll Be A Good Game For Sure
祝你好運,Lu。這肯定會是一場好比賽。
Lulu: I'm not sure why you texting me shit but stop trying to get my attention
我不知道你為什麼要發這些訊息給我,別再試圖吸引我的注意了。
Toni: I'm Not Actually. You Posted On Your Threads For Your Own Attention.
Which Is Fine. But I'm Not Trying To Bother Or Disturb You
我其實沒有。是你發文在自己的threads上尋求關注。不過這沒關係,我不想打擾你。
Lulu: You should login first then you can talk this shit to me
Ohhhhh I forgot using your phone
你應該先登錄(上場),然後再跟我說這些屁話。哦,我忘了,你用的是手機。
備註
感覺toni很愛找她聊天欸