[問題]費茲傑羅的作品推薦版本

作者: antonio888 (安東尼)   2016-10-02 18:55:16
我自從看了費茲傑羅的大亨小傳中文版之後
又看了這個作家的生平之後,深深對這位陌生的作家感到興趣
所以找了一些關於他的資料...才發現原來費茲傑羅在文壇的地位和影響力超乎想像
居然受到許多享譽文壇的作家和名人的讚賞
這下就非得將他的作品找來看看了..希望可以更了解這位作家
想請問一下各位...大家覺得費茲傑羅的翻譯作品,哪個出版社的翻譯較忠於原著呢?
我發現費茲傑羅在對岸的中文翻譯也蠻多的?不知道版上有無人看過簡體版的中文翻譯?
雖然我還是希望能以台灣出版的中文版本為主..
但如果大家看過繁體翻譯版本,卻還是推薦我去看原文版本的話...
那我應該就會去找簡體版本了><..謝謝
作者: freeunixer (御劍客)   2016-10-02 19:33:00
費傑羅會大紅,跟世界大戰時,戰場上流行小本的有關(~誤是因為那時有出版商大力挖掘隱藏作者,跟印平裝,隨身版平裝、隨身或袖珍本大量普及,所以催生一批大眾作家.
作者: wingfun (天兵)   2016-10-02 19:42:00
買簡體版
作者: Donow (麥田隊先發捕手)   2016-10-02 19:48:00
借問簡體版有推薦的嗎?
作者: wingfun (天兵)   2016-10-02 19:52:00
中國大陸譯作菲茨傑拉德
作者: guesting (茶君)   2016-10-02 22:19:00
冬之夢 逗點文創出版 我覺得不錯
作者: KyKiske (J.Smith)   2016-10-03 19:53:00
冬之夢我也覺得不錯,不過沒看過別版的
作者: coblily (傲嬌 VS 孩子氣 自我)   2016-10-03 21:22:00
冬之夢不錯+1
作者: bowbowlin (林灩 LinYan.tw)   2016-10-04 17:41:00
劉霽翻譯的版本
作者: ansath (dreary)   2016-10-06 00:49:00
冬之夢+1
作者: pressurepot (壓力鍋)   2016-10-07 01:02:00
南方家園出的塵世樂園也不錯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com