剛剛看到的,哈哈
來源: https://goo.gl/Gvzgyv
Reading in the Brain
大腦與閱讀
作者:Stanislas Dehaene
譯者:洪蘭
信誼基金出版社 2012
這本譯作第一章第一頁,伴我度過驚悚聖誕夜!
//(原文)Your eyes scan the page in short spasmodic movements. Four or five
times per second, your gaze stops just long enough to recognize one or two
words.
(原譯)你的眼睛在很短的、痙攣性的動作中,掃瞄了這一頁,每一秒鐘四到五次,你的
目光只停留到你認出一或二個字又跳開了。//
short spasmodic movements 短促停停走走的動作 。spasmodic 有兩個意思,一個指肌
肉痙攣(spasm)的,一個是任何類似的動作,但不涉及肌肉痙攣,例如一英英辭典例:
spasmodic fighting continued,總不能說成「繼續發生痙攣性的爭鬥」吧?
// You are, of course, unaware of this jerky intake of information. Only the
sounds and meanings of the words reach your conscious mind.
當然,你不知道這短暫停留所收進來的訊息 ,只有字的聲音和意義才會到達你意識的心
智,//
試理解譯文,意思是:不知道這訊息內容是什麼,但心智卻意識到了意義!難道說,字的
聲音和意義不是一種訊息?洪蘭是在描述常人世界外的靈異世界嗎?把unaware of(不知
、不覺)的受詞對象誤以為是information(訊息),但以英文語法為基礎的正確理解,
受詞是名詞組jerky intake of information當中的核心詞intake(接收進來),原意是
:你當然沒有察覺到「這短促停走的動作竟接收到了訊息」這一回事。是不知接收的發生
,不是不知訊息內容,訊息肯定是收到了。這樣理解,接著說聲音和意義進到了讀者心智
意識,才符合常理。
// But how can a few black marks on white paper projected onto your retina evoke
an entire universe, as Vladimir Nabokov does in the opening lines of Lolita:
但是就這麼幾個印在白紙上的黑記號,投射到你的視網膜上, 怎麼可能引發出整個宇宙
, 如納波可夫(Vladimir Nabokov)在「羅莉塔」(Lolita)劇的開幕台詞說的 ://
「引發出」一個宇宙,是在描述宇宙大爆炸嗎?evoke譯為「(在讀者心中)喚起一整個
宇宙」比較好。另外,「說」字不妥,混淆意思,不知羅莉塔主題者,乍讀以為羅莉塔開
場白所說所寫的是關於「引發出宇宙」一事,改為:一如納波可夫在羅莉塔劇的開場白所
示(或:開場白達到的效果) 就清楚了。
//Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul.
羅莉塔,我生命之光,我心中之火 ,我的罪惡,我的靈魂。//
loins一字,是文學的婉語,指身上性器官所在部位,性慾發生處,對等於中文的「胯下
」,或以「性慾/情慾/慾念」一詞譯之。fire of my loins就是慾火嘛!把性慾之火變成
了心中之火,好一個高尚的昇華。感恩大師!讚歎大師!
//Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate
to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.
羅—莉—塔:我的舌前三步併一步 ,從上顎走下來, 在牙齒上,每三步點一下 ,羅—
莉—塔。//
舌前是什麼?比舌尖(tip)涵蓋的範圍大多了,以舌前觸及牙齒,應該會產生「大舌頭」
的效果。那麼舌尖三步併一步又是如何?好神奇的動作!有請洪大師親口示範。原意:我
的舌尖踏出一趟三步之旅 。接著,每三步在牙齒上點一下,也不準。每三步點一下牙齒
,嚴格說,描述點一下牙齒發生的頻率,可有三種情況。原意:第三步輕觸了牙齒 ,只
有一種情況,就是發出LO-LI-TA字音時的那一種:三個子音開頭的音節,恰分為三步,透
過舌尖所觸及的位置完成發音,第一第二音節的L觸及上顎,第三音節TA的T是alveolar
stop(齒齦塞音),所以是在第三步時,舌尖觸及齒齦。英文at three是常用短語,是數
到三時如何如何,不是每數三下就如何一次。
「洪——洪——洪——!」應景的說一聲,大家閱讀快樂,求知快樂,勘譯快樂,聖誕快
樂,新年快樂!不知洪大師2018會帶給我們什麼樣的驚世之作?