隨便拿幾本有中譯的小說比較
神經喚術師
台譯279,原文111
https://readmoo.com/book/210119359000101
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/neuromancer-1
世界誕生之日諸物語
台譯294,原文173
https://readmoo.com/book/210118588000101
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/the-birthday-of-the-world-and-other-stories
銀翼殺手
台譯250,原文160 這本算是沒漲那麼誇張了
https://readmoo.com/book/210073901000101
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/do-androids-dream-of-electric-sheep-dust-to-dust-vol-1
霜雪之銀焰火之金 Spinning Silver
台譯 315,原文186
https://readmoo.com/book/210136571000101
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/spinning-silver-1
都貴了快一倍
我知道翻譯有其成本,但這價位都快跟實體書差不多了
再拿台灣譯成外文的小說來比
單車失竊記
台版250,英文288
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/Swjo8J4JGDial8h7XHfQ0A
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/the-stolen-bicycle
翻譯讓價格漲了一點,但絕沒有到英翻中那麼誇張
再拿日文分別翻中和英的小說
刺殺騎士團長
台版620,英文374,又貴了快一倍!!!
https://readmoo.com/book/210088076000101
https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/killing-commendatore
書種不齊全,出版沒有計劃,賣得還比人貴
在台灣買電子書是不是被當凱子薛?
有沒有八卦??
作者: rebuildModel (重新建構) 2020-05-24 23:53:00
我只知道窮人的眼光和世界是如何形成的。
作者:
widec (☑30cm)
2020-05-24 23:58:00英文可以賣出的拷貝量 跟台灣中文版賣的量 無法比較不然簡中也比較便宜阿
問題這份列表裡的書和實體都只差幾十塊 而原本版差一倍都很常見*原文版的實體和電子書差一倍都很常見
作者:
raura ( )
2020-05-25 00:05:00覺得原文比較便宜買原文就好啦,我都這樣做啦
作者: wray (Rayf) 2020-05-25 00:28:00
另一個原因是書商不願意因為電子書較廉價因而削弱紙本的銷售
要合法取得版權,就是要花錢買,要做電子書也是要花錢買版權。原文書少了這部份所以有價差。
我有列台灣翻外文 還有日文翻中&英的 都沒漲成這樣@@
同理,版權方不受權,台灣出版社再怎麼想做電子版本也沒辦法。至於好讀,那都是未授權的盜版
如果是整個書市都貴 那就認了 但實體書和外國的價差就沒這麼明顯
村上的版權金就貴啊,台灣賣給國外的版權金較少啊。嗚嗚嗚
作者:
mgrn (MGRN)
2020-05-25 01:13:00作者:
mgrn (MGRN)
2020-05-25 01:28:00地區選美/加就會看到了,或網址「tw」改「us」
你自己心裡都有成見了還來問幹嘛?想買原文或是中譯都是自己的選擇原因就跟N大講的一樣
作者:
c80352 (諳語)
2020-05-25 03:31:00台灣市場規模小,單價壓不下來也是情理之中啦…不像隔壁的書都超便宜的QQ (不過台灣的翻譯品質好很多就是
作者:
Proviay (白鷺鷥)
2020-05-25 12:25:00台灣電子書很貴,樓上已經很多理由了,根本原因是出版社賺不到錢,所以一直漲書價。說版權貴、國外書也是要付啊一堆原文已經是公版書,翻譯書一樣賣很貴,那就不是版權的問題了
作者:
sorrycar (redeem)
2020-05-25 12:37:00台灣實體電子差價有50塊就阿彌陀佛囉 就買省空間非省錢
作者:
Proviay (白鷺鷥)
2020-05-25 12:37:00還有Readmoo幾乎都是照定價賣,你可以多考慮Google圖書我是哪邊便宜哪邊買,不願被單一書城綁住
Kobo要等折扣 之前補貼很多錢Google應該也有 只是沒什麼宣傳讀墨偶爾有儲值優惠 還有犢幣所以應該是一種共識 要把牌價定錨台灣出版業還是需要紙書洗現金流
作者:
bujiu (bujiu)
2020-05-25 12:51:00買不起可以不要買;沒能力看原文就不要哀。
作者: rebuildModel (重新建構) 2020-05-25 07:53:00
我只知道窮人的眼光和世界是如何形成的。
作者:
widec (☑30cm)
2020-05-25 07:58:00英文可以賣出的拷貝量 跟台灣中文版賣的量 無法比較不然簡中也比較便宜阿
問題這份列表裡的書和實體都只差幾十塊 而原本版差一倍都很常見*原文版的實體和電子書差一倍都很常見
作者:
raura ( )
2020-05-25 08:05:00覺得原文比較便宜買原文就好啦,我都這樣做啦
作者: wray (Rayf) 2020-05-25 08:28:00
另一個原因是書商不願意因為電子書較廉價因而削弱紙本的銷售
要合法取得版權,就是要花錢買,要做電子書也是要花錢買版權。原文書少了這部份所以有價差。
我有列台灣翻外文 還有日文翻中&英的 都沒漲成這樣@@
同理,版權方不受權,台灣出版社再怎麼想做電子版本也沒辦法。至於好讀,那都是未授權的盜版
如果是整個書市都貴 那就認了 但實體書和外國的價差就沒這麼明顯
村上的版權金就貴啊,台灣賣給國外的版權金較少啊。嗚嗚嗚
作者:
mgrn (MGRN)
2020-05-25 09:13:00作者:
mgrn (MGRN)
2020-05-25 09:28:00地區選美/加就會看到了,或網址「tw」改「us」
你自己心裡都有成見了還來問幹嘛?想買原文或是中譯都是自己的選擇原因就跟N大講的一樣
作者:
c80352 (諳語)
2020-05-25 11:31:00台灣市場規模小,單價壓不下來也是情理之中啦…不像隔壁的書都超便宜的QQ (不過台灣的翻譯品質好很多就是
作者:
Proviay (白鷺鷥)
2020-05-25 20:25:00台灣電子書很貴,樓上已經很多理由了,根本原因是出版社賺不到錢,所以一直漲書價。說版權貴、國外書也是要付啊一堆原文已經是公版書,翻譯書一樣賣很貴,那就不是版權的問題了
作者:
sorrycar (redeem)
2020-05-25 20:37:00台灣實體電子差價有50塊就阿彌陀佛囉 就買省空間非省錢
作者:
Proviay (白鷺鷥)
2020-05-25 20:37:00還有Readmoo幾乎都是照定價賣,你可以多考慮Google圖書我是哪邊便宜哪邊買,不願被單一書城綁住
Kobo要等折扣 之前補貼很多錢Google應該也有 只是沒什麼宣傳讀墨偶爾有儲值優惠 還有犢幣所以應該是一種共識 要把牌價定錨台灣出版業還是需要紙書洗現金流
作者:
bujiu (bujiu)
2020-05-25 20:51:00買不起可以不要買;沒能力看原文就不要哀。
作者:
farnorth (可愛北極熊)
2020-05-26 05:27:00中文翻譯和授權就要堆一層成本吧,市場又不夠大去攤平如果繁體中文市場像英文書一樣大,差距就會變小
作者:
farnorth (可愛北極熊)
2020-05-25 21:27:00中文翻譯和授權就要堆一層成本吧,市場又不夠大去攤平如果繁體中文市場像英文書一樣大,差距就會變小
作者:
surot (修洛特)
2020-05-26 21:20:00推文可以很明顯的看出很多人對閱讀有種天然優越感,書看得多,思考模式卻沒長進......
我反而很困惑為何美國跟中國可以賣那麼便宜?記得看過相關業者說,電子書的版權處理跟技術處理很麻煩,到底別國怎麼克服的……