我雖然在幾年前就已經知道三體,而且高中時同學力薦我閱讀,但一直以為三體只是所
謂「科學奇幻」的網路輕小說而已,所以一直意興闌珊
直到這幾個月,可能是宣布三體要跟Netflix合作影集的關係,再加上一些說書頻道、老
高等等一直提到「黑暗叢林法則」,我決定在寒假時去圖書館借來看(不然感覺很像跟不
上梗的邊緣人XD),看完之後驚為天人,很久沒有在看完小說之後有這種充實、廣闊的感
覺了
之後瘋狂般地去找了球狀閃電、流浪地球,也很好看。
譯者的作品摺紙動物園也有借來看,但就蠻失望的,這跟我以前看的科幻小說,導致我
對科幻小說形成的既定印象--披著科幻皮的文學,沒什麼兩樣,所以我想劉宇昆的作
品我大概是看不完了,個人還是比較喜歡偏硬科幻(?)的內容。
講了這麼多,只是想發洩我對於三體的喜愛,非常「相見恨晚」,甚至喜歡到想收實體
書來收藏,可是去博客來一查,三體繁體版竟然一直都只有一個版本,就只有2011年的
版本,覺得很難過,都已經10年前了
三體在台灣是賣得不好嗎?因為我想要買來收藏,個人偏好買新一點的版本,最近不是
很多文學經典如麥田捕手、張愛玲、百年孤寂等等,都會有各種版本,書封也會再重新
設計過
三體其實也很經典,為什麼一直都沒有重新再版呢?是版權談不攏嗎?真的很想要買重
新設計的紀念版來收藏呢QQ
作者:
mikuru (∞→1)
2021-03-03 10:11:00如果看得懂簡體字,會建議收簡體書耶,我不知道三體有沒有被「翻譯」,但以前看例如鬼吹燈就有被刪改+翻譯的狀況(翻譯就是指例如質量被改成品質之類的,我自己是不太喜歡這樣,覺得不夠原汁原味)
作者:
navidad (空白)
2021-03-03 12:10:00不懂你的問題,書沒有絕版,出版社賣好沒事也不會去改版
作者:
widec (☑30cm)
2021-03-03 12:45:00我也是收對岸的精裝典藏套書 比台灣的廉價書封好多了...其實科奇幻小說在台灣的市場很小的 不能拿經典文學來比通常科奇幻一出就絕版 會一直再版改封的算少見比如口碑很好的時間漩渦系列 也沒有再版
收簡體精裝版呀 這本在對岸可以說被供上神壇了 什麼版本都有
作者:
bbcer 2021-03-03 18:51:00台灣繁體字,讀簡體字書不難吧,前後猜不出的字查幾次就記得閱讀不難,唯書寫繁簡切換不容易,台灣人平日根本極少用簡體
作者:
Miahh (忙)
2021-03-03 20:14:00可能台灣宅男都打電動不太看書吧,科幻的受眾滿特定的,而且很多女生也不太看(包括科幻片)
作者:
kgi (努力心平氣和)
2021-03-04 15:59:00閱讀簡體書雖然不難,但還是沒有正體字來的快速....
作者:
ryouek (神遊)
2021-03-04 21:59:00等影集開播看會不會同時推新版吧 現在書那麼難賣,改版上市很吃時機...
作者:
solomn (ä¹ç±³)
2021-03-05 00:36:00好看
作者:
gladopo (glad)
2021-03-05 11:32:00台灣科幻就是慘,不知道為啥
作者:
Miahh (忙)
2021-03-05 14:22:00取消的是電影吧?Netflix的電視劇版沒聽說取消啊
作者:
saladim (殺拉頂)
2021-03-07 00:54:00嚴格來說 三體不算硬科幻.... 尤其是後面兩集
作者: ayue1023 (阿悅) 2021-03-09 18:52:00
台灣跟中國的章節順序被改動過,英文版跟日文版的順序好像比較貼合作者的想法