[新聞] “理解詼諧的韓國讀者是我最喜歡的讀者”

作者: Qorqios (詩人Q)   2023-09-11 12:03:23
“理解詼諧的韓國讀者是我最喜歡的讀者”
/Posted September. 09, 2023 08:20
/(韓) 東亞日報
被稱為中國現代文學巨匠的小說家余華(63歲)8日在首爾鐘路區壹家咖啡廳舉行的記者
招待會上做出了上述表示。他為了參加當天開幕的“2023首爾國際作家慶典”而訪問了韓
國。
1983年以短篇小說《第壹個宿舍》初登文壇的余華在韓國也受到了廣泛的喜愛。其代表作
《人生》(綠林出版社‧1997年)和《許三觀賣血記》(綠林出版社‧1999年)在韓國也
分別售出10萬冊和25萬冊以上。余華特別就《許三觀賣血記》受到觀眾喜愛的原因表示:
“這是因為理解詼諧的韓國讀者素養很高。”
他在最近修訂版《許三觀賣血記》的序言中寫道:“我描寫的是物質貧乏的時代,但有些
讀者從中感受到了生活的美麗”,“因為生活中的美麗有時僅憑貧困和富貴是無法衡量的
。”
在座談會上,他回答得非常機智。余華說:“起初我並不知道這是我登上文壇40周年,後
來綠林出版社告訴我,我才知道的。因為如果在中國舉行這樣的紀念會,會以為作家馬上
就要去世了,所以好像是不舉行這樣的活動的”,“如果舉行登上文壇80周年活動,那時
也打算來韓國舉行。”對於在韓國被改編成電影的《許三觀賣血記》,他表示:“在中國
被看作是盜版。但河正宇導演應該不會生氣。”經常被提名為諾貝爾文學獎候選人的他笑
著說:“在韓國連壹個獎都沒拿到,還拿什麽諾貝爾文學獎?”
余華正在寫下一部作品。他說:“主人公是總是過著艱苦的生活的人物,與前作不同,加
入了喜劇成分。”他將在韓國停留到13日,進行演講和對話。
/李素研記者

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com