[亂鬥] 為何Ness's Father不能翻譯成奈斯的爸爸?

作者: kirbycopy (鐵面騎士)   2018-12-10 11:41:57
如題
這次任天堂大亂鬥中文化了 但很多命魂都還是只有英文
有人說是因為那些沒有正式的中文名稱或是版權問題
我覺得這說法蠻有道理的
可是在商店看到一個四星命魂Ness's Father(買不起QQ)
就覺得有點奇怪 Ness都能翻譯成奈斯了
為何Ness's Father不能翻譯成奈斯的爸爸或是奈斯之父之類的?
有八卦嗎?
PS.再偷問一下 為何燈火之星裡卡比沒被抓走 卻還是有關卡要打被命魂控制的假卡比(們)
卡比沒被抓走應該就不會被複製建模阿?
作者: dreamnook (亞龍)   2018-12-10 11:43:00
卡比種族有很多隻呀(原作
作者: d0127000922 (小肥狗)   2018-12-10 11:44:00
魅塔騎士被脫光拿來建模了吧
作者: lomorobin (翰)   2018-12-10 11:44:00
因為做關卡的人不知道過場動畫會這樣演
作者: leamaSTC (LeamaS)   2018-12-10 11:44:00
把某人的面具拔掉就是卡比了啊(原作
作者: dreamnook (亞龍)   2018-12-10 11:45:00
只是有一個粉紅惡魔特別壞而已(炸
作者: safy (Ty)   2018-12-10 12:03:00
妹塔騎士表示:
作者: rofellosx (鏖)   2018-12-10 13:49:00
因為被卡比吃了?
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2018-12-10 13:49:00
我也有問題 小麥克的巨大化不就是大麥克了嗎為什麼不稱呼大麥克而要稱呼巨大小麥克大麥克聽起來比較好吃吧
作者: alen3822 (人)   2018-12-10 16:11:00
DDD都可以自造機器複製卡比了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com