http://www.anitama.cn/article/a942e6a9f1b29a37
被卡車撞死這種劇情出現得實在太多,讓我們已經麻木。然而如果真的想要轉生去異世界
,車禍卻實在不是一種值得推薦的方法。
小說家青木潤太郎說,大約半年前,他自己乘坐的電車撞上了臥軌自殺的人。電車停車之
後,他看到了四分五裂的屍體,上半身還在抽動,看起來就像是還活著。
他和自己的一位年輕時是火車司機的親戚老人說起這件事。那位老人見過很多次被火車壓
死的屍體,其中有大約一半,都應該已經四分五裂了至少十分鐘了,卻還是能感覺到他靠
近。其中還有幾個人求他:“給我水……”偏偏那老人正好姓溝口(Mizoguchi),第一
次聽到垂死的人說“水(Mizu)”,還以為是在喊自己的名字,嚇得喊出了聲。
也就是說,被電車或者卡車碾成碎塊這種死法,其實比人們想像得更加漫長、痛苦。因為
這是親身經歷過現場的人的說法,青木感到非常可信。異世界轉生太不容易了。
青木說,被卡車或者電車撞死,看起來可能是最輕鬆的死法,但是科學文獻也指出,這種
死法非常痛苦。他認為,如果異世界轉生作品的受眾是不惜經受如此折磨,也想去異世界
,那說明現實中日本的生活真的是非常艱辛了吧——他自己吐槽,這解讀也太粗暴了。
但是反過來想,其實會不會只是作品裡沒有寫,那些轉生者們都是在臨死前體會到了超乎
想像的痛苦,所以轉生之後才會變得格外積極向上、立下遠大志向呢?