[18秋] 佐賀偶像是傳奇 樂曲製作訪談(二)

作者: HououinKyoma (鳳凰院凶真)   2018-12-12 02:01:03
原文
https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1544253469
前一篇翻譯
#1S3hFBFX
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1544467403.A.3E1.html
爽朗的合奏曲,楓對ED曲「光へ」的印象是學校的班級對抗合唱比賽!?
──ED曲「光へ」相較之下像是合唱曲和畢業歌般的氣氛呢,就像是「翼をください」。
佐藤:動畫製作方說了想要合唱曲,不過就算是合唱也有很多種類,有像是全國合唱比賽
那樣宏大的歌曲,也有像適合在音樂教室裡唱的歌,和作曲家的山下洋介談過,這
首歌比較像是國中的文化祭舉辦的班際對抗賽的感覺。
在我心中的形象比起「翼をください」更像是「仰げば尊し」,照著這樣的形象製
作,如果做太過頭的話就會很難唱,變成不知道在唱什麼了,所以在只有女聲的範
圍內選用了三聲部合唱。
這邊提到的仰げば尊し(仰望師恩),ED果然是畢業歌...
https://www.youtube.com/watch?v=5zJ32QZAsSA
官方ED連結
https://www.youtube.com/watch?v=Yny1Z5v7A2c
本渡:這首歌和我本來想像中的感覺有很大差異,最初用我準備好的感覺唱了卻被說「現
在這樣唱出了多少聲音呢?可以在更唱出來點嗎?」「在我心中是大家閉上眼睛手
握麥克風被溫柔包覆著真心投入唱歌的形象」,我這麼說了後就得到了這樣的指導
「不是這樣的,要像是全力把聲音傳達給觀眾那樣的形象去唱」
最後用了比在家練習時多了好幾倍的聲音唱出來,不過聽了完成後的歌就能理解是
想追求在三聲部中也不會被輕易蓋過的聲音和空氣感,是首回憶很深的歌。
歌詞和背景的鋼琴音色雖然很溫柔,但6個人的歌聲是強而有力的,覺得非常的棒
,當作ED曲放進作品裡其中幾集有可能就會被那強而有力的歌聲感動,如果是溫柔
的歌聲可能就不會那麼感動了。
佐藤:合唱的話聲音就能確實地出來呢,歌聲的音色雖然也很重要,但更重要的是唱歌的
情境,對我來說是在體育館唱歌的學生的形象所以才會特別要求聲量,不只是本渡
,其他人最初也都是用溫柔的聲音開始唱,所以每次都要說「不是這樣的」(笑)。
河瀨錄歌時因為投入太多感情而大哭!?
──也是收到同樣的指導嗎?
河瀨:是阿(笑),在錄這首歌前聽了其他完成的歌時,發現大家歌聲都有貼近角色而有點
感到不安,所以我也試著用和平常不一樣比較溫柔的純子的感覺去唱,結果就被說
「不是這樣的!唱歌的方式改變了對吧?」
佐藤:因為聲音變很小聲阿(笑)。
河瀨:被說了「聲音要更加厚實」,可是殘留純子的感覺更厚實地唱又被說「這樣不夠呢
」,雖然心裡想著「只是要測試所以不用出全力唱也沒問題的吧?」但還是用更厚
實的聲音去唱了。
還有因為覺得融入感情去唱歌很難,實在是沒辦法辦到,而被說「是在什麼情境下
?歌詞有著怎樣的意義?邊想著這些去唱看看。」不過一想到這首歌是和死亡有關
眼淚就停不下來,「歌詞寫得太好了,放進感情的話我唱不下去。」
佐藤:那時候還以為發生什麼事了呢(笑)。
河瀨:覺得要融入感情乘著聲音去唱歌很難,不過正因為是這樣觸動人心的歌,所以才抱
持著想把這份心情傳達出去的想法去唱歌。
──如果是以維持角色性格為前提去唱歌可能就不會那麼的觸動人心了吧
河瀨:體會到帶著熱情去唱歌是很重要的呢,如果是LIVE的話好好地唱就能傳達給眼前的
觀眾,收錄的時候帶著相同的熱情去唱的話我想一定也能傳達的到,如果聽歌的人
能感受到這份熱情就再好也不過了。
最早收錄的「目覚めRETURNER」,本渡和河瀨在聲優徵選的最後就先熱唱了!?
──第3集和第4集播放的「目覚めRETURNER」是現在時下的EDM風格的偶像歌曲呢。
佐藤:最早收錄同時應該也是回憶最深的歌吧?
河瀨:只有我和本渡ちゃん在聲優徵選最後的歌聲確認部分先唱過「目覚めRETURNER」
,那時候還以為自己一定會落選。
本渡:我也是,當時邊走向會場邊想著是最終徵選了,不知道還剩多少人留下來,我自己
很不擅長唱歌所以非常害怕,畢竟只會唱角色歌...。
河瀨:這首歌節奏明快而且讓人覺得很可愛,因為應徵的角色是純子,要同時維持角色的
感覺唱歌對我來說太難了。在那之後就用了平常的聲音去唱,當下的心情是「我就
是這種聲音,非常抱歉,這樣是不行的吧」。
因為非常緊張加上內心受挫,記得當時還對經紀人道歉了,「可能不行了,真的非
常抱歉」,後來聽到合格時很驚訝,因此變成了印象深刻的歌。
佐藤:歌聲確認很有趣呢,請兩位聲優到正式的錄音室來,控制室裡有監督等動畫製作組
的大人物,再請聲優一個人進錄音室裡唱歌。
本渡:一個人對上十幾個人的感覺呢,以前沒怎麼體驗過像這樣的徵選,一開始先把徵選
錄音帶和工作室的兩次徵選中的櫻回想出來,邊念著「櫻,櫻」邊接受徵選時就被
問了「有使用角色聲音嗎?」
回答了「算是我認為最接近櫻的聲音」卻得到這樣的回應「可以再多接近本渡一點
喔,想聽不是角色的聲音」,「不是櫻的話有點困難,不過我盡力試試看」,雖然
照著指示做了以後變得內心受挫,不過聽到這樣就合格了的時候,真的是不敢相信

佐藤:確認歌聲的那時間點已經99%確定了喔。
作為這首歌的主軸的純子的形象是中森明菜!?成為法蘭秀秀第一首歌意外的理由是?
──就像是偶像的徵選一樣呢
河瀬:是阿,錄音室裡的螢幕能看到每個人的表情,後來才聽說當時有被搭話說「看起來
很緊張呢,要怎麼樣才會放鬆下來呢?」
本渡:很溫柔呢。
河瀬:TalkBack打開的時候大家都突然安靜下來。
(TalkBack是錄音室用的溝通設備)
本渡:真的!
河瀬:雖然被說「不用那麼緊張也沒問題的」,但就是那樣才會緊張阿!
佐藤:河瀬看起來真的緊張,雖然這樣說很抱歉,不過因此感到很有趣呢。
河瀬:那樣的話直接說出口就好了。
佐藤:然後TalkBack關閉的瞬間就有人笑出來了(笑)。
佐藤:還有和我所想的純子形象有很大的不同,因為製作方說了想確認歌聲而去參加了徵
選,那時候我心中每個角色都有大概是這樣吧的角色形象存在,在實際聽到聲音前
我都以為純子是像松田聖子那樣的形象,不過實際聽到聲音後原來是山口百惠和中
森明菜的路線,心想「原來如此!是這樣阿!」
──原來如此,是昭和的歌姬呢。
河瀬:我也以為純子是那種可愛的感覺,抱持著這樣的想法去工作室,想著要把自己可愛
的部分都擠出來,唱完歌後想說不行了,但沒想到是因為那種方針而被採用嚇了一
跳。
佐藤:剛開始還沒有想到誰要負責多少份量或是這首歌的主軸是誰之類的,不過這首「目
覚めRETURNER」實際錄音的時候,就決定要以純子為基礎了。以前因為工作的關係
已經知道了種田的歌聲,到這時候才真正浮現出兩人組合起來的形象。
最終來說和聲的部分幾乎都是給純子唱,所以實際的錄音也花了比其他人多一倍的
時間,正式錄音的時候河瀬放鬆下來意料之外地唱出了很燃的歌,製作組也因此興
奮了起來。
──作品中對法蘭秀秀來說也變成了很重要的歌吧?
佐藤:其實本來預定在作品中第一個登場的歌不是這首,我個人來說一直認為是從那首歌
開始,因為動畫製作方的大家非常喜歡「目覚めRETURNER」這首歌所以就更改預定
了。
本渡:原來是這樣嗎!?
佐藤:是阿!不但是大家最早唱的歌,同時也是法蘭秀秀歌曲全貌的開端,對我來說也是
回憶很深,順便一提當初預定的那首歌也有錄音,會在哪裡登場就請大家期待。
以愛和純子為主的搖滾曲「アツクナレ」讓河瀬陷入煩惱大苦戰
──第7集播放的「アツクナレ」如同曲名是非常熱血的搖滾曲調。
佐藤:雖說是搖滾,實際想法是前衛搖滾,包含歌詞在內是花費最多心力的一首歌,途中
不是有段突然出現的吉他激烈演奏嗎?那個部分是和作曲家的加藤裕介談了非常久
才做出來的。
歌詞也是非常辛苦,負責寫歌詞的ma-saya幾乎沒有參加過這種類型的作品,不過
我還是想把話語都放進歌詞裡,ma-saya還問我「這樣真的能唱嗎?」,只好回他
現在先不要想到那個部分。
還有花了很多時間在談歌詞的殭屍感到底要出現到什麼程度這點跟不斷不斷的重寫
,也因為這樣終於完成了非常有LIVE感的歌曲。
──是以愛和純子為主的歌呢。
河瀬:是愛和純子因為偶像爭論最後互相理解的時候播放的歌曲,最初是從愛和純子的SOL
O開始。很遺憾的是這是在我因為「目覚めRETURNER」體驗到錄音的困難,受到挫折
時出現的第二首歌。
完全不知道什麼是正確解答,「自己的歌到底是什麼呢?」,內心充滿這種想法,
連思考歌詞的餘裕都沒有,很害怕去工作室,但這是愛和純子為主的歌所以還是得
去做。
佐藤:其實在那之前也有從經紀人那邊聽到河瀬很煩惱這件事,不過我們這邊就算在意也
沒什麼辦法就是了(笑)。
河瀬:真的感到很挫折,被說了「再來一次」也不知道是哪邊不行,也沒有勇氣去提問,
不懂該怎麼投入感情,單純只是盲目地照著音程重複發出聲音,就這樣重複唱了4
到5小時,回到家以後就大哭,還有哭著跟經紀人說過「沒有辦法在唱歌了」。
佐藤:但就因為這樣覺醒了。
河瀬:的確是因為這首歌變好很多了,唱歌時可以感覺到自己的聲音從腹部發出來,然後
在幫愛跟純子的衝突場景配音後,聽著完成版的歌覺得「真的是很棒的歌詞」呢,
非常晚才發現(笑)。雖然精神上非常痛苦,但也因此拚命燃燒起來唱歌,加注在歌
曲上的思念也變得更強烈,就這樣變成了法蘭秀秀裡我最喜歡的一首歌。
讓本渡殘留心理創傷的錄音!?
本渡:原來有發生那些事阿,我因為愛和純子的歌聲很帥氣所以覺得很厲害,本來以為痛
苦的就只有我,突然有種親近感呢,我也是每次錄音都有一半像是心理創傷的情況
(笑)。
佐藤:真的非常抱歉...。
本渡:佐藤桑已經很認真地面對我們了。
河瀬:一直要陪著我們錄音真的是非常抱歉。
本渡:我也是被說了「再來一次」,「順便問一下是聲音呢?還是節奏呢?還是臉呢?」
這樣問了以後得到的回答是「全部」,「情緒再拉更高一點」像這樣邊商量邊錄音
,每次的插入曲都會有地方錄到快哭,只好對自己說「現在還不能哭」。
佐藤:真的是在戰鬥呢。
本渡:是和自己的戰鬥,技術上來說真的很難,特別是第二段副歌前的部分完全沒辦法唱
好。
河瀬:聽了樣本歌後覺得「我不是唱這裡真的是太好了」(笑)。
本渡:我的反應是「我是這邊嗎!?」(笑)。
佐藤:全部人都很辛苦呢,因為只有那邊是演歌。
本渡:像這樣單純有那種心情還是什麼都沒辦法解決的情況還是第一次碰到,在『佐賀偶
像是傳奇』的歌上真的是發生了很多第一次呢。
──聽的時候讓人很起勁又很帥氣,讓人情緒高漲的副歌也很棒呢。
河瀬:不過那邊也只是一直被說「唱的時候情緒再更激烈一點」。
佐藤:雖然是不會讓人哭的曲調,但會讓人在LIVE聽到時能哭出來這點是所有歌曲的共同
主題。
河瀬:我也因為哭出來變得沒辦法唱歌,變成像是愛那樣的狀態呢(笑)。
剩下的部分明天再來翻...。
作者: ndtoseooqd (大和大熊)   2018-12-12 02:02:00
未看先推
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2018-12-12 02:05:00
作者: zxc6422000 (qwesight)   2018-12-12 02:07:00
翻譯辛苦了
作者: Syoshinsya ( = 偽善)   2018-12-12 02:09:00
真的是畢業風格呢,結局不知會如何
作者: evincebook (Bogi)   2018-12-12 02:10:00
作者: RbJ (Novel)   2018-12-12 02:15:00
推個,辛苦了
作者: Roentgenium (Rg)   2018-12-12 02:16:00
作者: SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)   2018-12-12 02:22:00
QQ
作者: Ruin0019 (Ruin0019)   2018-12-12 02:25:00
作者: axakira (axa)   2018-12-12 02:38:00
河瀨真的很努力,一個新人還能把純子的歌聲詮釋的這麼有說服力很多動畫的偶像角色唱功根本沒有偶像的感覺
作者: seven541   2018-12-12 02:47:00
推一下
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2018-12-12 02:49:00
作者: davidash (FuTe NI!FuTe NI!)   2018-12-12 02:53:00
作者: AirPenguin (...)   2018-12-12 03:18:00
純子看人設我也覺得是松田聖子那一型的看起來從收錄前到後三方對角色的認知還是有出入
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2018-12-12 03:20:00
感謝翻譯
作者: s2637726 (BBQ)   2018-12-12 03:22:00
純愛第七集那首,雖然說下很多心力,但是很短啊,不知道會不會有完整版
作者: ConSeR (草履重根)   2018-12-12 03:29:00
推翻譯
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2018-12-12 03:59:00
作者: Zerogos (千雪)   2018-12-12 04:43:00
聲優的工作真不容易,河瀨真棒
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2018-12-12 04:54:00
原來是畢業歌,氛圍真好純子壓低聲音果然是故意的昭和風格嗎?!
作者: frostdumplng (冷凍水餃)   2018-12-12 05:50:00
連唱五小時後覺醒的純子低音好棒
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2018-12-12 06:28:00
live版atsuku真的超燃的,原來背後有這樣的故事
作者: ERIC1204 (阿中)   2018-12-12 06:38:00
看了這些翻譯 跑去聽了一下松田聖子跟中森明菜 更有趣了
作者: NanoDesu (すら~)   2018-12-12 07:11:00
推推翻譯 聲優真的辛苦 各種心理受創
作者: nerodragon (尼洛龍)   2018-12-12 07:24:00
河瀬真的很厲害
作者: loc0214 (啵啵半宅魚)   2018-12-12 07:53:00
翻譯推
作者: narihira2000 (老羊)   2018-12-12 07:57:00
推翻譯
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2018-12-12 08:06:00
作者: Sageazure (逆流)   2018-12-12 08:07:00
ED跟死亡有關 怕
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2018-12-12 08:32:00
推推!訪談氣氛感覺好棒喔!
作者: dWoWb (dWoWb)   2018-12-12 08:32:00
本渡楓=源櫻 蓋章
作者: lav1147 (檸檬汁半糖多冰)   2018-12-12 08:34:00
感謝翻譯,也很喜歡第七集的歌,希望之後所有LIVE的歌可以出一張專輯在一起買
作者: DreamsInWind (不幸少女愛好會)   2018-12-12 08:56:00
感謝翻譯
作者: wen880225 (Sucker)   2018-12-12 08:59:00
優質翻譯 推個
作者: utamaru (IN OTAKU WE TRUST)   2018-12-12 09:57:00
作者: oldriver (oldriver)   2018-12-12 10:02:00
錄五個小時真的是很拼啊
作者: AbbeyJien (-+<><)   2018-12-12 13:09:00
作者: saiboos (リトルデーモンPanda)   2018-12-12 17:43:00
感謝翻譯QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com