[影片] 汽車品牌念法:英國與原產地比較

作者: Scape (non)   2016-11-12 00:08:53
https://youtu.be/ec21oKflc1s
(中文字幕版)
英國人對汽車品牌的念法大部分就跟台灣人英文念法差不多
一些非英語系國家的品牌念法跟英語差距有點大
日韓品牌台灣人念法比較接近原產地
當然台灣對於各品牌還有更本土的叫法
另外
韓國妹比韓國車好看!
http://i.imgur.com/F0T2pJM.jpg
作者: Geil (Inline Six)   2016-11-12 01:18:00
保時捷中文不知哪個87翻的
作者: hcshin (behind the mask號:)   2016-11-12 02:03:00
英國品牌Jaguar的英國發音在台灣幾乎沒有人唸對
作者: accin (acc)   2016-11-12 02:28:00
街瓜~
作者: no10798254 (扛爸子)   2016-11-12 05:03:00
街骨兒 選我正解
作者: y387589 (超級喜歡于小文)   2016-11-12 07:57:00
我都念ikea
作者: daae (南極熊貓)   2016-11-12 08:06:00
嘉嘎
作者: bdmizar   2016-11-12 08:07:00
唸錯會怎樣?? 不准買嗎?? (扛出一袋現金....)
作者: ChungLi5566 (中壢56哥)   2016-11-12 08:25:00
很多的唸法大概是日文外來語
作者: ilovedirk41 (沉默之邱)   2016-11-12 08:56:00
怎麼沒有台灣之光 那智傑呢
作者: supereva (eva)   2016-11-12 11:18:00
保時捷 有寶石 感覺很高級 不錯啊難道要翻成 破蝦 嗎
作者: mmppeegg (我是寂寞的)   2016-11-12 11:46:00
原來BMW叫米漿是其來有自Jaguar念"加-古-哇"
作者: hcshin (behind the mask號:)   2016-11-12 13:09:00
Jaguar的標準英式念法u要念成you,不是wu,所以要唸成近似"Ja-球(台語)-阿爾"。所以很少人念對,以下標準示範:https://www.youtube.com/watch?v=XpnuznMO6LE
作者: mmppeegg (我是寂寞的)   2016-11-12 13:36:00
哈 上了一課
作者: dslite (呼呼)   2016-11-12 15:27:00
加嘎阿魯? 神樂?
作者: lavign (一懸命部隊)   2016-11-12 22:26:00
官方廣告唸的為準
作者: zs111 (花椰菜怪物)   2016-11-12 23:14:00
j古爾有集TG就在酸美國人念法
作者: yongx13 (Fenix)   2016-11-13 02:28:00
看到懷孕袋整個笑噴
作者: KGSox (天天開心)   2016-11-13 04:28:00
J-球(台語)-爾 正解
作者: LTSC1980 (LTSC1980)   2016-11-13 10:32:00
山-羊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com