[問題] 台中銀行核卡英文名拼音錯誤處理

作者: ta80336 (Jimmy)   2015-08-22 14:50:54
8/14(五)致電客戶回覆英文名拼音錯誤,傳真請我填寫填表後回傳致電確認,客服A說未收到請我再傳真ㄧ次,傳送後再致電客服B說早就處理好了不用傳了,好吧收到就算了但怕跟核卡時間ㄧ樣慢,所以詢問流程,客服回應申請後資料會直接對製卡廠商,最慢下週五8/21收到卡片。
今天8/22回家發現沒有掛號信,想說可能至郵局投遞問題,詢問客服進度,客服查詢後回覆「有收到您的異動申請書,我資料上看到您在我們這有兩張卡請問您是哪張卡有誤」,我想說申請書都有卡號,資料也都在上面幹嘛還問?回覆給客服並問進度,客服回「從資料顯示已經在處理了,只是不確定什麼時候會好」,可能還需要幾天時間,真是不好意思。
以上過程提出3點問題
1.等了ㄧ個月後才收到卡,結果卡片英文名與申請書拼音有誤,那幹嘛還要我們親臨分行,親臨還是出問題?
2.提出問題後回覆最慢我8/21會收到新卡,若無法如期完成,是否不應對客戶保證時程,既然給日期若有問題是否需主動告知?
3.沒有統一資料能力,不同客服接受訊息不同?
我也知道客服很辛苦,可是這樣對我們來說感覺很不好!
作者: stacy611026 (It's not important)   2015-08-22 15:21:00
大銀行小銀行的系統真的有差
作者: orange21 (冬瓜)   2015-08-22 16:19:00
我也是拼音錯字 O變I ,很扯 我有請我朋友處理後續,結果很快就收到卡了!對不起,按錯,等等補推補
作者: hantulee (花旗卡愛用者)   2015-08-22 20:34:00
沒出國使用,可以暫時不更換…在國內使用,英文名字錯誤沒差…
作者: aoc902001 (寂寞北極星)   2015-08-23 00:32:00
名字中翻英不是有很多版本嗎?還是你有寫你要的版本他打錯,不過效率還真是有待加強阿。
作者: cdrgv (Jase)   2015-08-24 00:03:00
我對這件事也超不爽根本懶得處理 完全不懂不按照申請書寫的英文是怎樣
作者: BlackBerry10 (BBX)   2015-08-24 07:54:00
我的名字也是拼錯,發卡花了一個多月,想到就算了。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com