作者:
barrycbs (失落的腳印)
2019-11-14 19:00:40大家好!最近因為有出國需求,
所以申請了一張信用卡,
但拿到卡後看了一下,
怎麼跟護照不一樣,
舉例說明護照姓名是 WANG DA MING(姓氏在前,名在後)
但信用卡姓名則是 DA MING WANG(名在前,姓氏在後)
馬上致電客服,
客服則表示在國外刷不會有問題,
但上網查了一下是不是有些國家刷卡會對照護照,
還有刷卡退稅問題,
請問有經驗的鄉民們,
到底需不需要把信用卡姓名改成跟護照一樣呢?
還是這樣用就好呢?
作者:
God03855 (richman)
2019-11-14 19:03:00改名
作者:
ilutc (笨仔)
2019-11-14 19:06:00哪一家銀行阿?
作者:
FXCM (福匯)
2019-11-14 19:09:00MING DA Wang再來改
作者:
cityport (馬路不平避震故障)
2019-11-14 19:27:00護照上有個逗號是沒看到嗎!連英文姓名的格式都搞不清楚還打去客服亂
作者:
kmjx (小明)
2019-11-14 19:28:00大明王
作者:
cityport (馬路不平避震故障)
2019-11-14 19:29:00都是這種奧客,難怪銀行客服這麼難打
沒關係啦... 都會有人打去航空公司客服問說要跟護照一樣 為什麼不能打,-跟空白鍵
作者:
blence ( )
2019-11-14 20:01:00板上搜尋"姓名"都幾十篇了
作者:
tlnrs (南天のど飴~)
2019-11-14 20:04:00沒差
作者:
lorl (lorl)
2019-11-14 20:13:00考慮到退稅 還是建議和護照一樣比較好 退稅公司有些真的嚴苛難保未來不會發生這種問題 尤其是大額 沒人能對你負責
作者:
crgc ((゚∀。))
2019-11-14 20:29:00改個左邊念過來跟右邊念過去都一樣的名子 卍解XD
作者:
timssy (關心天下事)
2019-11-14 20:44:00我申請時習慣寫DA-MING WANG, 但不同銀行還是會分別印成DA-MING WANG 或WANG DA-MING,很難要求統一啦。
其實到歐洲,他們都知道東方人的名字有姓名顛倒的問題
純噓智障中華民國護照那什麼爛格式擾民自以為是的政權
解釋一下都是可以通融的,但是如果是一致的,就不用解釋了
作者:
elvisFB (elvis!!)
2019-11-14 22:23:00護照上都寫 Name (Surname, Given name) 了, 爛格式?
作者:
cityport (馬路不平避震故障)
2019-11-14 22:30:00智障的不是中華民國護照,而是沒知識的某樓連英文姓名格式都不知道怎麼看,這才智障爛格式?全世界英文母語國家都是用這格式,你英文才爛英文爛到連姓名的逗點都看不懂,鬼島教育好棒棒
作者:
AlphaMC (偶爾出聲)
2019-11-15 13:18:00某樓英文爛到硬扯政治...這麼氣怎麼不去外交部陳情
哪間信用卡各式是名在前姓在後的呀 下次辦要注意一下 手上這幾家都是姓在前名在後跟護照一樣
作者: raphael1994 (拉斐爾) 2019-11-15 14:11:00
書讀得少嫌人家格式爛?
作者:
gottsuan (ごっつぁんです)
2019-11-15 14:43:00通常只要拼字一樣 不論姓在前或在後 外國人通常看得懂
作者: kiosk (silence) 2019-11-15 22:33:00
無所謂 外國人根本搞不懂我們的姓跟名
作者:
cityport (馬路不平避震故障)
2019-11-16 03:35:00姓在前後無關,有沒有逗號才有關印度基督徒很多姓跟名都是英文的名,不用姓在前加逗號,你根本分不出哪個是姓哪個是名