[轉錄] 滿文是官方語言消失的最佳例子嗎?

作者: cjol (勤樸)   2021-04-02 16:00:52
※ [本文轉錄自 cjol 信箱]
作者: aa3ch (啥利破特) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 滿文是官方語言消失的最佳例子嗎?
時間: Thu Oct 31 02:09:15 2019
※ 引述《nnnn (大刀剜心)》之銘言:
: 1644年,滿洲人入主中原
: 隨後消滅南明,中國正式滅亡
: 滿洲人一同殖民中國、蒙古、新疆、西藏等政權
: 統治下的民族與疆界之遼闊,當時只有鄂圖曼土耳其帝國可以與之相輝映
: 滿文被滿清政府定為國語,公文也是滿漢文並行
嚴格上來說不只滿漢文,而是滿漢蒙回藏文
回文是指察合臺文,算是今天維吾爾文的前身
: 因此滿文的公文體系幾乎遍布全東亞
: 結果到了清末,連滿清皇室都不會講滿語了,滿語可說是絕跡了
也不完全是這樣
: 還有什麼官方語言最後淪喪消逝的例子嗎?
先講官方語言的部分
清朝談到的「國語」當然就是滿語
不過當時通常不稱滿語,而是「清語」
講到公文書的用語,其實必須要談到清朝皇帝的多重角色
在漢文裡,當然把北京城裡那位穿龍袍的先生稱為「皇帝」
但在滿文和蒙文中卻用了han這個字,對,就是「大汗」
你看皇帝的玉璽「皇帝之寶」
https://i.imgur.com/hzd067E.png
旁邊的滿文就是han i boobai
所以漢人看到的是「皇帝」,而滿蒙遊牧民族面對的則是「大汗」
到了西藏、尼泊爾等藏傳佛教的區域
他們又把北京城那位穿龍袍的先生稱為「文殊菩薩大皇帝」
就是說呢,達賴喇嘛是觀音菩薩的化身
班禪額爾德尼是阿彌陀佛的化身
而清朝皇帝則是文殊菩薩的化身
所以同一位統治者在面對漢人時,他是皇帝
對於遊牧民族,他是大汗
到了藏傳佛教,他又成了轉世菩薩
這種多重角色,說明了清朝對於不同民族、不同區域會採取不同的統治方式
在漢人的區域沿用行省制
滿人繼續使用八旗制、蒙古人一樣用盟旗制
西藏嘛,比較複雜,但乾隆年間之後也大致確立授權達賴喇嘛來治理
總之,各個民族各因其俗
扯了這麼多,這跟清朝的官方語言有什麼關係?
有的,就是各主要民族的語言都是清朝的官方語言
所以清朝的皇子們從小課業壓力就很大
各種語言都要會
公文書不只是滿漢文並行,而是滿漢蒙藏語的公文都會出現
到了乾隆年間征服天山南北路以後還多了回文
甚至到了清末,光緒皇帝和宣統皇帝還要學習英文
至於這麼多種語言的公文,其實多半不會出現翻譯對照
當然還是有啦,有的奏摺可能滿漢合璧
一些重要的諭旨可能會用上三四五種語言等等
但對於一般的官員而言
漢官可能只會漢文,他寫的公文當然就只有漢文
他不需要也沒有能力來個滿漢並行
只是說各個不同民族的官員所撰寫的不同語言公文同時在一個帝國裡運行
所以我一直覺得這個帝國可以維繫這麼久真的很強大
尤其在沒有電報的時代,從雲南發一份奏摺到北京大概就要一個月才會到
皇帝看了看奏摺批上意見,又要過一個月才會回到雲南那位官員的手中
不論從空間或是人文條件上看來,可以維繫長期的有效統治真的很不簡單
至於滿人對於滿文能力的退化,其實要看是哪個地方的滿人
最明顯的當然就是關內跟漢人混居的那批
到了乾隆年間,乾隆皇帝一直要滿人恢復「國語騎射」
你就知道當時的狀況悽慘到連皇帝自己都看不下去
但皇室不可能不會講滿語,因為從小就要學
這是溥儀小時候的英文筆記
https://i.imgur.com/vYoEGiN.png
他學英文是用滿文來拼英文發音的,怎麼可能不會講滿文呢?
他在「我的前半生」裡說自己只會「伊立」(起立、平身)應當只是自謙
清代皇子教育中,漢滿蒙文絕對是基礎必修課
所以不可能有皇帝不會講滿語這回事
光緒皇帝有時也會收到滿文奏摺、有時也會用滿文批奏摺
但在其他地方,滿文可是活躍了很長的時間
到了十九世紀,仍然有滿文聖經的出版
https://i.imgur.com/K6iDzwQ.png
左邊那兩行是「我主耶穌基督降示新約第二冊」
這段是馬可福音
到了清末,普魯士外交官穆麟德
在1890年代出版了給西方人看的滿文教科書
並且發明了用羅馬拼音拼寫滿語的「穆麟德轉寫」
這是以穆麟德轉寫拼寫出的尼布楚條約
https://reurl.cc/15Qnp 不過很顯然還沒KEY完就是了XD
到今天都還是最主流的滿語轉寫方式,這也顯示滿語一直到清末仍有一定的活躍性
現在在中國東北的三家子村,還有一些耆老是滿語的母語人士
另外,今天的新疆有個察布查爾錫伯自治縣
錫伯族是乾隆年間被派往新疆駐防的八旗官兵後裔
他們至今仍使用錫伯文,而且跟滿文非常相近
其實基本上就是互通的,只是有些詞彙不一樣,大概有點類似英語和美語的關係
所以也可說滿語其實至今都沒有真正沒有消亡
這是當地的報紙 https://i.imgur.com/acXoQXv.png
左下角大標題是「習近平調研人民日報、新華社、中央電視台」
打著打著不小心成了一大篇而且還搞到凌晨了
明天還要上班(崩潰)
看完還可以的話給個推吧
不然半夜寫長文沒人看真的蠻空虛的
作者: f40075566 (火星少年)   2021-04-02 18:00:00
溥儀不是在自傳說雖然會交滿語但大部分都是漢語為重了他自己跟比較老的宗室都沒辦法用滿語溝通了他雖然用滿語學拼音但那是因為他不管哪種語言都很普通而已
作者: neooil   2021-04-02 20:48:00
推真棒的專業文,而且也容易閱讀!
作者: girafa (想去馬德里的長頸鹿)   2021-04-02 21:21:00
推 優文
作者: ALENDA   2021-04-02 21:31:00
作者: wistful96 (wistful96)   2021-04-02 21:48:00
作者: bcs (= ="frailty..gggg XD)   2021-04-02 21:49:00
清皇帝教育可能是漢文所頂峰,其它生活常識跟世界觀就GG
作者: wistful96 (wistful96)   2021-04-02 21:50:00
可惜老共2020開始強迫滿回蒙藏都要用漢語教學不知道是否會真的讓滿蒙藏回等文字都失傳
作者: x23x (xxxx)   2021-04-02 22:25:00
記得在八卦看過這篇文章 但我有點質疑這篇原po對溥儀的滿語能力的解讀 溥儀會不會讀滿文文章 應該是會的 但他滿語的口語能力應該不是自謙 是真的不行 好像也有一位溥儀的兄弟講過自己不會講滿語。這種狀況好比在台灣可以找到不少人流利的朗讀英文文章但要他們自己寫英文文章或跟英語母語者對話就不行
作者: Alica (Torsades de Pointes)   2021-04-02 22:32:00
人家六歲就失業(? 不能保證之後受的教育一定是完整皇帝版?說不定帝版變丐版 滿語要求就從精通口語降到書面程度了
作者: Sadan (Danny)   2021-04-02 22:57:00
專業好文
作者: reflec (釀月)   2021-04-02 23:02:00
推一個
作者: Pictor (Pictor)   2021-04-03 01:16:00
作者: Gorsky (Gbye)   2021-04-03 01:17:00
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2021-04-03 01:26:00
就算母語教學,以社會發展來說也是必定衰退的中共新疆電視台有推一個維族語頻道,連字幕都是維族文但這種就像客家電視台一樣,就是各國政府為了表現民族多元的一種表演,終究會因為環境問題是弱勢語言溥儀是根本找不到幾個人能跟他對話
作者: edwardtp (宅老爸)   2021-04-03 03:01:00
滿文系
作者: Kukuxumusu (Kukuxumusu)   2021-04-03 03:17:00
溥儀英文寫那樣很基本吧 當時英式教育中 有英文手寫字體是有基本要求 何況他是皇室被要求那種寫法 在英語國家的收錄中高階級留傳字紙中 這樣寫 並不罕見 滿文寫
作者: eupa1973   2021-04-03 07:12:00
作者: panic2012 (呸呸豬)   2021-04-03 08:17:00
長知識
作者: chewie (北極熊)   2021-04-03 09:55:00
作者: yoimq (米粒大的疑問)   2021-04-03 10:01:00
推推,最喜歡看這種專業文
作者: bangjia   2021-04-03 10:23:00
強者
作者: bleuvoir (bleuvoir)   2021-04-03 10:55:00
專業推
作者: a6444long (a6444long)   2021-04-03 11:14:00
厲害
作者: god2 (乙炔)   2021-04-03 16:29:00
作者: bulank (布蘭克)   2021-04-03 17:49:00
作者: Henrique (巨乳才是唯一)   2021-04-03 23:12:00
推推 那是溥儀的字嗎?
作者: smallGGgirl (ㄏㄏ)   2021-04-03 23:46:00
作者: mn435 (nick)   2021-04-03 23:53:00
那筆記也太漂亮了
作者: cjy0321 (cjy0321)   2021-04-04 10:09:00
推推ˉ大學修過一年滿語課 超喜歡
作者: saram (saram)   2021-04-04 12:30:00
當時沒有官方語言.你現在看到這'語言'是西方語言概念的定義西洋人的語和文是一致性的.漢文漢語沒有一致.一個漢字在漢人地區有幾種發音.所以X文不等於x語.大清皇帝很少有機會與所有的大臣講話.議論都在書房,幾個軍機大臣,一定有滿洲親貴在內.但皇帝一定會寫漢文說漢語(官語滿文對大臣不是重要的.滿文到最後只是把漢文文書謄超翻譯歸檔,給誰看呢?祭祖用吧?
作者: konbawa (hahaha)   2021-04-05 15:40:00
推爆
作者: mnbv0809446 (tom)   2021-04-05 16:53:00
作者: DubstarX (dubstar)   2021-04-06 00:38:00
長知識了
作者: DiamondAse (■─═)   2021-04-06 04:51:00
專業推
作者: Atlantean (英國的夏天..)   2021-04-06 10:54:00
推!!
作者: lingar (柚子~*)   2021-04-06 11:59:00
作者: abby2007 (似水)   2021-04-06 16:23:00
作者: uxis (Austin)   2021-04-06 18:20:00
專業
作者: viwrabbit (流星雨)   2021-04-07 12:14:00
這篇好看又專業
作者: exile0527 (一杯咖啡的時間)   2021-04-07 17:25:00
好文必須推
作者: TeamFallBack (寶貝寶貝我來囉)   2021-04-07 23:43:00
作者: sammy0411   2021-04-08 13:13:00
作者: bruce78131 (平)   2021-04-09 04:00:00
作者: marrymary (watermelon)   2021-04-10 21:54:00
作者: hedgehogs (刺蝟)   2021-04-13 16:06:00
推!
作者: giniand (我的兔子在等我回家)   2021-04-21 15:33:00
五語都通的只有乾隆自己吧,皇子必學的只有滿漢蒙
作者: charlly (風塔的高度)   2021-05-02 10:12:00
作者: sinnmon (啦啦啦)   2021-05-10 00:52:00
作者: crossevangel (cross)   2021-05-16 09:00:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com