奇摩新聞氣象
一分鐘報氣象
一直以來都是女主播
最近出現了一個新的男主播
叫 興儒
初次看到這位主播
感覺他很陽光
仔細一看
他的衣服穿得蠻貼身的
看起來身材應該還蠻不錯的
不多說
附上新聞連結
http://ppt.cc/r9aK
作者:
sde241 (lonelydanny)
2014-09-05 23:07:00很不錯,但發音怎麼回事?
作者:
ppptofff (血量精算師)
2014-09-05 23:15:00倒三角
作者:
yiesten (森林裡有隻老虎)
2014-09-05 23:15:00舌頭好厲害...(害羞
作者:
ffmuteki9 (let us be who we are)
2014-09-05 23:21:00當播報員不必要求一下咬字嗎?
作者:
gootsai (韭菜)
2014-09-05 23:27:00好親切的口音XDD
作者:
jack0403 (不喜歡吃苦瓜)
2014-09-05 23:28:00口音令我大笑XDDDD
只求外表也太本末倒置了吧?只能說盛竹如生對時代了?
作者: peter52025 (天空藍) 2014-09-05 23:41:00
怎麼覺得 痾 好啦 人長的是很帥啦....
作者: Javi (賈維) 2014-09-05 23:58:00
雖然很帥 但真的很想幫他報正音班
作者: bagboy (bb) 2014-09-06 00:05:00
好想關靜音 默默觀賞就好XD
作者: tryit2015 (Anthony Barrett) 2014-09-06 00:25:00
很帥 想吃
作者:
allgod (歐尬德)
2014-09-06 00:30:00標準臺灣口音啊 沒什麼不好
作者:
ffmuteki9 (let us be who we are)
2014-09-06 00:33:00如果有把自己的工作當一回事不必重視嗎?一點責任感都沒有的團隊。
作者: starchao (Send me to the stars) 2014-09-06 00:37:00
宗秋連假到底四不四合嗓月呢~
作者:
hisu3cl3 (阿薩姆奶茶)
2014-09-06 00:56:00樓上 XDDD
作者:
XDaniel (小鄧)
2014-09-06 01:00:00高中同班同學,身材很好,台大哥,可是體味真的太重,以上
作者: toxinapple 2014-09-06 01:29:00
是否太緊張XD
作者:
zeno (諾)
2014-09-06 01:39:00這必須正音 XD 既然都站到這裡了 就要注意發音 那是種專業
作者:
yiesten (森林裡有隻老虎)
2014-09-06 01:44:00體味太重跟正音班....XDD
作者: kaiouu0327 (kaiouu0327) 2014-09-06 01:51:00
他是真的很帥啦…
作者:
AhTao (阿濤)
2014-09-06 01:56:00真的好帥,為什麼人帥學歷又可以好
作者:
qaz74139 (JX.Wang)
2014-09-06 03:10:00中秋連假到底4不4合賞月呢?
作者:
painttt (Nada nuevo bajo el Sol)
2014-09-06 03:21:00其實他還是有分捲舌和沒卷,只是捲舌程度比較小是比較聽不出來,但不是他沒有區分這兩種音
作者:
cupple (內心小劇場)
2014-09-06 05:08:00看完推文再看影片 聽到聲音瞬間大笑XDDD "雨量偏多都喔~不過個人聽起來像是原住民口音不像台灣狗語耶
作者:
kurtmilk (臺北假文青)
2014-09-06 07:33:00東別角 XD 一大早我噗滋的笑了
口條太差了,還有腔...長的是不錯,去當model吧體味莫非是狐...而且感覺他非常緊張,之前那個比較好一點,主播是很專業的行業,可惜台灣人就是不尊重專業。
作者:
freco (we)
2014-09-06 09:27:00其實他的腔才是台灣標準共通語去街上用主播腔說話 別人當你異類
作者:
orcadan (歐卡丹)
2014-09-06 09:52:00但他站的是播報台不是街上阿~
作者: mycaptain22 (mycaptain) 2014-09-06 10:44:00
服裝師應該會很想哭吧,每次錄影完,衣服都會沾上主播的體味…
作者:
rongx (融仔)
2014-09-06 10:47:00他舌頭壞了,50收
作者:
zeno (諾)
2014-09-06 11:25:00就說過既然都站上主播台本來就要著重發音,在街上他想怎麼講就怎麼講啊,可是重點真的是他就站在主播台上
作者:
azzc1031 (azzc1031)
2014-09-06 12:22:00他好緊張 看的人也跟著緊張...
作者:
hexi 2014-09-06 14:40:00好像學生在台上做報告的感覺,或是新生訓練自我介紹,夠嫩!
作者:
eaddy (採橘子的賊)
2014-09-06 16:40:00我餓了
作者:
Lichtseme (海是你,而我是礁石)
2014-09-06 17:30:00我講話也都沒捲阿>"<
作者:
lysimach (lysimach)
2014-09-06 17:31:00標準到不能再標準的台灣北京官話發音,為什麼要正音?難道某幾樓身邊的台灣人發音都跟中國央視一樣?
作者:
hihigh (嗨~~)
2014-09-06 18:45:00有的人講話字正腔圓的北京腔,聽了真會起雞皮疙瘩~
作者: bagboy (bb) 2014-09-06 23:52:00
好像有上過王子的約會...
作者:
ffmuteki9 (let us be who we are)
2014-09-07 00:29:00他連咬字都不好OK?牙齒咬正看來沒問題不應該要用這種不舒服的說話發式播報。新聞主播字正腔圓也不是北京腔注意符號本來就有捲舌音。
作者:
lysimach (lysimach)
2014-09-07 00:48:00他台風的確還可以加強,但我不覺得哪裡聽起來不舒服注音符號標的本來就是官話北京方言的發音,既然官話來台已經發展出台灣自己的發音,為何一定要像北京腔看齊才標準,難道美國播報員英格蘭語發音非得像17世紀英格蘭人?若真要以注音符號為標準,試問ㄥㄣ兩韻母台灣新聞播報員有幾人會區分(民名)?若真區分,我才覺得不舒服勒。
作者: starchao (Send me to the stars) 2014-09-07 16:33:00
為什麼要跳針啊,明明只有在說他的ㄓㄗ捲舌沒發好啊ㄣㄥ韻母區分不易,但假如你聽到有人講我去盆湖玩,就不會覺得奇怪嗎?
作者:
hihigh (嗨~~)
2014-09-07 19:36:00像英語有各式各樣的腔調,你要說誰標準,誰不標準?
日常生活中大家英文操什麼腔調是管不著,但是我倒是沒看過上了主播台的主播哪個不是用字正腔圓努力地展現他的專業。
新聞本來就不是主打親民 台灣的新聞就是有某些樓的可笑觀念 才會看起來像是綜藝節目 拜託有點國際觀多看點CNN跟CBC等新聞台吧 發個音都發不好然後要當主播 真的是非常不尊重這個行業的人而且發音絕對有差 「談」 跟 「糖」 這兩個字同意思嗎? 發音一直都是語言很重要的一環 只會用門外或文化的鄉愿式觀感來看事情 只能說台灣的教育有待加強
作者:
nikiliu (永遠的去去閣樓)
2014-09-09 02:51:001樓真相了~完全受不了人講話一直"斯"個不停的