形容性向正不正常有時候不是一定在鄙視的層面意義
也許他只是形容他不是GAY,他是異性戀,但是他卻又無法直接說:我不是GAY
擔心直接說出GAY這個詞容易引起旁人注目或是一時情急的說法
(當如果你是高調的同性戀就另當別論了)
我不是說GAY是丟臉、羞恥,而是這個性向、這個詞在"異性戀世界"比較少見
好比說你在路上看到2個男生牽手的注目肯定比1對男女牽手的注目多很多
有時候GAY朋友在公共場所看到帥哥也會問我,叫我判斷一下他是不是正常的
在公共場所,直接問:"他是GAY嗎" 或是 "他正常的嗎"
哪一個低調應該很容易判別 有時候只是便宜行事、低調說法,不是鄙視的意思
也許你會說幹嘛低調?幹嘛怕人家知道?
不是每個人都開明、出櫃,都住在大多數人見怪不怪的大城市阿..
不是惡意的形容的話,請放寬心吧~
作者:
officina (officina)
2016-09-11 14:59:00異性戀很習慣說我性向是正常的 是真的頂多跟他說不能這樣講 要說我是異性戀 這樣而已 別介意應該說台灣異性戀 國外應該會直接說我是"直"的吧?當然直可能一樣帶有正常的意思 不然英文解釋一堆太累吧
作者: zzor00194 (重新做夢) 2016-09-11 15:52:00
推推 很多脫口而出的字句其實不見得真的是有意
我都糾正我的異性戀好友說,不要用“他是正常的嗎?”,要用“他喜歡男生還女生?”
作者:
vins (vins)
2016-09-11 22:48:00我知道很多人無意,甚至也有圈內人自己也會這樣說,但我他媽的就是不喜歡聽到性向正常不正常
同事跟我說喜歡女森,然後還問這樣會不會傷到我~整個暖男
高調的同性戀是什麼?像你這種上甲板的不知羞恥的也是「高調」的同志??????????
作者:
benten47 (Benten)
2016-09-12 02:39:00雖然說話的人可能沒有貶低的意思,但正常不正常確實令人聽起來不舒服阿,而且何謂正常呢?如果大家都能意識到這點不是很好嗎
作者:
aashto (danny)
2016-09-12 10:30:00也許說的人沒有惡意,但還是請大家試著去糾正這樣的說法吧
作者:
officina (officina)
2016-09-13 13:41:00就像有的人會說 我不喜歡胖子 講成我不喜歡體重過重一樣重點是他沒性趣 如果沒惡意一直攻擊就會變成吃醋不甘心如果他瘦得跟骷顱or也胖 你身材很好/健康聽到只會很想笑這種事就是這樣 如果講者無心 聽者不需要有意講的人是有心的 講再好聽裝平等一樣是屁 不是嗎?基本上就是互相尊重(誰不會是他的事) 但不要鑽牛角尖抓著語病打/想東想西就真的很女 或只是發洩自己不平衡如果他檔次很低 等等還說你果然喜歡我 別降低自己身價
作者: Dan0819 2016-09-14 02:10:00
真的不用想那麼多...要一一挑骨頭沒人經的起