蘋果仁就是翻外電的 連圖都貼一模一樣的
但沒給人家credit 這是記者的壞習慣
http://www.cultofmac.com/295055/apple-watch-water-resistant-waterproof/
Apple Watch is water resistant, not waterproof
“Sweating, wearing it in the rain, washing your hands, or cooking with it is
fine. Take it off before the swim or get in the shower, though.”
翻得沒啥錯 總之就是不能帶去游泳跟洗澡
來源是 Cult of Mac 可信度破表
※ 引述《joeylord (袋鼠王)》之銘言:
: http://www.applealmond.com/news/apple-watch-water-resistant
: 外國媒體有問 Apple,蘋果給他的答案是:「可以戴著洗手、雨天可戴、流汗也沒問題
: 但...最好不要戴著游泳和洗澡」簡單來說就是防潮不防水吧?(或者說稍微防水而已)
: 不知道 Apple Watch 對於進水的保固要處理就是了...