[心得] 問 Siri:我看起來如何?

作者: ditm (ditm)   2015-10-26 09:39:46
其實會問 Siri 這個問題也是因為看到最新的 iPhone 6s 廣告,廣告中 Jamie Foxx 問
Siri 我今天看起來如何?有興趣的可以點選這邊 http://youtu.be/oLcz6IfecaA
中文版的:我今天看起來如何?也新增了一些惡搞的回答,以下就是一些我有看到有趣的
回應。
. 我看您英俊瀟灑傾城傾國風流倜儻東施效顰走路有風,實可謂回眸一笑百媚生,六宮
粉黛無顏色,當之無愧,實至名歸,罄竹難書。
http://i.imgur.com/ztHPEjv.png
. 我看不到。
. 我看不到... 你說了算。
. 不清楚耶!不過應跟很不錯吧。
http://i.imgur.com/aJ1xJXo.png
. 我該把你比擬做夏天嗎?你比夏天更可愛,更溫婉。
從你的聲音聽起來,應該是眉清目秀,五官端正,一表人才,風度翩翩。
http://i.imgur.com/ZmbOnMY.png
如果對 Siri 的惡搞對話有興趣,也可以查看之前整理的對話:(Siri 小姐粉絲團)
http://on.fb.me/1GBOXFG
作者: ul6na (來抓我押o-o)y~~~)   2015-10-26 13:18:00
反串超好笑XDDD
作者: s902131 (黃金腎鬥士)   2015-10-26 12:55:00
罄竹難書是反串阿 竟然沒人知道?
作者: ouo99566 (泰瑞腦粉)   2015-10-26 13:12:00
http://i.imgur.com/vsPhIvV.jpg好像很不甘願一樣
作者: cronustitans (CronusTitans)   2015-10-26 11:17:00
Siri還會講台語咧
作者: a20401150 (Acetaminophen)   2015-10-26 11:34:00
罄竹難書是不好的吧XDD
作者: stella41014 (日)   2015-10-26 12:48:00
誰把罄竹難書寫進去的,中文也太差了吧...蘋果丟臉了
作者: st093 (橘 真琴)   2015-10-26 11:15:00
日文的慢普通的http://i.imgur.com/3dFx9kD.jpg
作者: osirix (超級BENBENBEN)   2015-10-26 09:51:00
作者: bluesix4722 (GoodMeLuck)   2015-10-26 09:56:00
問「我帥嗎?」會有一樣的答案
作者: egjan (AllenGaIer)   2015-10-26 09:57:00
罄竹難書…?
作者: s10117945 (s10117945)   2015-10-26 10:17:00
哈哈哈罄竹難書...太瞎了
作者: a031819 (曲)   2015-10-26 14:52:00
罄竹難書本意是事端繁多,書不勝書...不要看到罄竹難書就想到壞的以為蘋果壞了...蘋果的用法 沒 有 錯
作者: david64586 (我看見常威在打來福)   2015-10-26 16:27:00
真心覺得樓樓上國文老師會哭...
作者: passerbyA (一場遊戲一場夢)   2015-10-26 16:33:00
樓上的國文老師才…罄竹難書貶義是後來才衍生出來的
作者: david64586 (我看見常威在打來福)   2015-10-26 16:39:00
看清楚我是說樓樓上不是樓上...
作者: passerbyA (一場遊戲一場夢)   2015-10-26 16:41:00
上面不是有三層樓(大驚) 那當我沒說@@
作者: neverc   2015-10-26 19:45:00
罄竹難書就是貶義。此皆亂國之所生也,不能勝數,盡荊、越之竹,猶不能書
作者: jimmylily (jimmylily)   2015-10-26 20:57:00
罄竹難書明顯是故意的啦,而且還知道台灣幾年前的時事
作者: shinri (嚇一跳糰子)   2015-10-26 23:24:00
罄竹難書是在婊阿扁吧
作者: getx105 (生吃臭豆腐)   2015-10-27 00:59:00
那不是反串嗎?那麼認真幹嘛
作者: kevin12kk (內湖史特龍)   2015-10-27 01:40:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com