Re: [閒聊] 我知道本鄉愛英文好,但也未免太好

作者: honmayan (疑心暗鬼戦士)   2023-10-26 02:37:14
※ 引述《email9527 (想也知道)》之銘言:
: 不說了
: 自己去看
: 片頭直接秀一波會話能力
: SSIS-924
: 出張先で軽蔑している中年セクハラ上司とまさかの相部屋に…
: 朝まで続く絶倫性交に不覚にも感じてしまった私 本鄉愛
: 直接閉著眼睛聽我還以為是英語教室
: 相比同樣海歸的相澤南
: 直接看不到車尾燈
: 請英聽達人解惑
: The call is duscuxxxxxxx.
: It is possible delivery like one week had in schedule.
: Yes I know there is a show xxxxx unconfused.
: But I'd like to speak up somehow.
: Thank you.
: Alright.
: Bye.
: 多益英聽420在此致歉
Yes I saw the quotation.
The reason I call is to ask whether it's possible to deliver
like one week ahead of schedule.
Yes I know there's a shortage of semiconductors, but I'd like
to speed it up somehow.
我看到報價了.
我打電話是想問是否能把交期提前一個星期左右.
對我知道目前半導體短缺, 但我還是想加快(交易)速度.
作者: brunomarsfan (brunofan☆)   2023-10-26 03:13:00
學英文 先推XDD
作者: NingK (檸~)   2023-10-26 03:28:00
馬的走錯版喔
作者: reexamor (gtc)   2023-10-26 03:34:00
謝謝本郷愛和原PO教導英語
作者: areey (阿彌陀佛)   2023-10-26 04:35:00
推翻譯
作者: kobe7785075 (舒豪愛甲胖)   2023-10-26 06:53:00
想加快交易速度 用肉體來換阿
作者: drajan (EasoN)   2023-10-26 07:56:00
原來真的是semiconductor,他好像沒發出semi的的音欸這麼糊的口音是哪個州的
作者: FF9318 (是非もなし)   2023-10-26 08:47:00
那段很糊XD
作者: cl3bp6 (來自97號世界)   2023-10-26 08:48:00
應該是九州
作者: kingroy (手殘總比腦殘好)   2023-10-26 09:31:00
Semi英式發音跟美式有差,英式發音類似semee,美式類似semai
作者: mmarty (豬頭)   2023-10-26 09:37:00
看JV版學英文,真潮。
作者: mtcoat (mtcoat)   2023-10-26 09:52:00
歸國女子應該家庭不錯 演AV 應該不是經濟的問題吧
作者: Carrarese (母雞帶小鴨)   2023-10-26 09:53:00
進入情境片子都變好看了
作者: scorpioz (Fong)   2023-10-26 10:08:00
看a片學英文
作者: LostGalaxy (烈火&青春)   2023-10-26 11:21:00
突然覺得質感提升了呢
作者: bboykay (閒雜人等...)   2023-10-26 11:31:00
原來真的是shortage.XD 看來我還差多了
作者: game0487 (game)   2023-10-26 11:39:00
看av學mv~
作者: Carrarese (母雞帶小鴨)   2023-10-26 11:43:00
somehow改成in any way possible可能會好些
作者: Betterdays (擱淺的人)   2023-10-26 12:04:00
看av練英聽 讚
作者: r1000000 (狗屁昭)   2023-10-26 12:52:00
少了dear sir少一味
作者: c22501656 (SIN)   2023-10-26 12:52:00
左轉英文板
作者: tsmcprince (努力中)   2023-10-26 13:32:00
我跳出去看了一下 以為走錯版
作者: stanley86300 (Stanley)   2023-10-26 14:06:00
笑死
作者: abcte (阿光)   2023-10-26 14:08:00
以為多益版
作者: s011109 (黑豬)   2023-10-26 14:26:00
走錯版了
作者: a5065605 (meloidogyne)   2023-10-26 14:56:00
真學術探討
作者: asxc530530 (風中一條蟲)   2023-10-26 17:56:00
笑死
作者: kof78225 (聖劍天俠)   2023-10-26 18:23:00
777777777
作者: mirac1e (月下美人)   2023-10-26 18:59:00
好的 歐印2330
作者: srmember (冥冥之中)   2023-10-26 19:39:00
謝謝 看A片還是有助學習的
作者: DavidFoster (The Best of Me)   2023-10-26 20:31:00
是在認真什麼啦
作者: Riesz (萱萱妳也會有平常人幸福)   2023-10-26 20:34:00
兩邊英文差真多~~ 字母差十個~~
作者: revilo (skyoceanblue)   2023-10-26 22:07:00
大家都好厲害
作者: Tsuyoi (失敗は人を育てる)   2023-10-26 22:25:00
不愧是清新專業健康的AV板XD
作者: Hans2479 (Grossdeutsches Reich)   2023-10-27 02:58:00
XD
作者: ez910115 (ez910115)   2023-10-27 15:09:00
2330爛雞雞
作者: chiangchin (歐德旺)   2023-10-27 22:02:00
靠背...我以為這國考版
作者: iio ( )   2023-10-28 22:33:00
草!到底怎麼聽出來的 很多單字根本糊著亂念
作者: reing0213 (BIBIBI)   2023-10-29 11:13:00
最厲害是翻譯小組,翻中字不稀奇,這段也翻的很正確

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com