作者:
honmayan (疑心暗鬼戦士)
2023-10-26 02:37:14※ 引述《email9527 (想也知道)》之銘言:
: 不說了
: 自己去看
: 片頭直接秀一波會話能力
: SSIS-924
: 出張先で軽蔑している中年セクハラ上司とまさかの相部屋に…
: 朝まで続く絶倫性交に不覚にも感じてしまった私 本鄉愛
: 直接閉著眼睛聽我還以為是英語教室
: 相比同樣海歸的相澤南
: 直接看不到車尾燈
: 請英聽達人解惑
: The call is duscuxxxxxxx.
: It is possible delivery like one week had in schedule.
: Yes I know there is a show xxxxx unconfused.
: But I'd like to speak up somehow.
: Thank you.
: Alright.
: Bye.
: 多益英聽420在此致歉
Yes I saw the quotation.
The reason I call is to ask whether it's possible to deliver
like one week ahead of schedule.
Yes I know there's a shortage of semiconductors, but I'd like
to speed it up somehow.
我看到報價了.
我打電話是想問是否能把交期提前一個星期左右.
對我知道目前半導體短缺, 但我還是想加快(交易)速度.
作者:
NingK (檸~)
2023-10-26 03:28:00馬的走錯版喔
作者:
areey (阿彌陀佛)
2023-10-26 04:35:00推翻譯
作者:
drajan (EasoN)
2023-10-26 07:56:00原來真的是semiconductor,他好像沒發出semi的的音欸這麼糊的口音是哪個州的
作者:
FF9318 (是非もなし)
2023-10-26 08:47:00那段很糊XD
作者:
cl3bp6 (來自97號世界)
2023-10-26 08:48:00應該是九州
作者:
kingroy (手殘總比腦殘好)
2023-10-26 09:31:00Semi英式發音跟美式有差,英式發音類似semee,美式類似semai
作者:
mmarty (豬頭)
2023-10-26 09:37:00看JV版學英文,真潮。
作者:
mtcoat (mtcoat)
2023-10-26 09:52:00歸國女子應該家庭不錯 演AV 應該不是經濟的問題吧
作者:
bboykay (閒雜人等...)
2023-10-26 11:31:00原來真的是shortage.XD 看來我還差多了
作者: game0487 (game) 2023-10-26 11:39:00
看av學mv~
somehow改成in any way possible可能會好些
作者: Betterdays (擱淺的人) 2023-10-26 12:04:00
看av練英聽 讚
作者: stanley86300 (Stanley) 2023-10-26 14:06:00
笑死
作者:
abcte (阿光)
2023-10-26 14:08:00以為多益版
作者:
s011109 (黑豬)
2023-10-26 14:26:00走錯版了
作者: a5065605 (meloidogyne) 2023-10-26 14:56:00
真學術探討
作者:
mirac1e (月下美人)
2023-10-26 18:59:00好的 歐印2330
作者:
Riesz (萱萱妳也會有平常人幸福)
2023-10-26 20:34:00兩邊英文差真多~~ 字母差十個~~
作者:
revilo (skyoceanblue)
2023-10-26 22:07:00大家都好厲害
作者:
Tsuyoi (失敗は人を育てる)
2023-10-26 22:25:00不愧是清新專業健康的AV板XD
作者:
Hans2479 (Grossdeutsches Reich)
2023-10-27 02:58:00XD
作者:
ez910115 (ez910115)
2023-10-27 15:09:002330爛雞雞
作者:
iio ( )
2023-10-28 22:33:00草!到底怎麼聽出來的 很多單字根本糊著亂念