嗨大家好
第一次翻譯影片,弄好久....
有不全或錯誤之處歡迎指教
https://vimeo.com/103521528
對了希望大家不要戰核電
核電廠不會核爆 台灣也沒有核彈 所以和這篇無關
註解
ICBM: icey BM的諧音,BM是Bowel movement的縮寫,腸胃蠕動,就是大便的意思。
奧勒岡小徑(Oregon Trail): 1971年發行的電玩遊戲,內容是關於美國西部拓荒,最早
使用的介面是Apple II和麥金塔,之後還有很多續作,如Wii、Android和iOS手機都能下載到。
戰爭遊戲(War Games): 是指1983年的電影,不是最近同名的那部。內容大概是在講冷戰
時期,有個高中生無意間在電腦上接觸到一個遊戲,越玩越開心,卻不知道這其實是
美國國防部的系統,於是導致了美蘇之間的緊張。1983年當時連麥金塔都還沒誕生,
電腦算是非常高科技、具未來感的產物,所以John Oliver才會如此消遣。
美食部隊(Meal Team 6): 惡搞SEAL Team 6,也就是美國海豹部隊。
俄羅斯人: 美國人都認為俄國人整天酗酒,隨時都醉醺醺的。不過其實也八九不離十了。
Ron Burgundy: 電影螢幕大角頭的主角,原本是個紅牌當家主播,事情卻因一位女主播的
加入而出現變化。他在片中是個自信、驕傲自大、仇女、自戀、愚笨的傢伙。
詳細劇情請參考電影。
碰拳(Fist bump): 美國流行的動作,兩個人伸出拳頭輕輕互撞一下。
意思類似high five,表達友好、慶祝等。
George Harrison: 披頭四樂團吉他手。
兩個卡羅萊納州: 北卡羅來納和南卡羅來納
Ringo Starr: 披頭四樂團鼓手。