作者:
Sony5555 (我不是56 看清楚!)
2015-06-25 21:59:29http://imgur.com/ASAstDW
逛某新聞的時候
看到底下留言戰的蠻長一串
點開看發現裡面有著不輸馬來膜40-25的天才689
作者: BigCat 2015-06-25 22:02:00
不世出≠不出世
作者:
Sony5555 (我不是56 看清楚!)
2015-06-25 22:04:00我標題沒打錯吧?
作者:
KGSox (天天開心)
2015-06-25 22:05:00不出世=還沒生下來
作者: henry1915 (henry) 2015-06-25 22:08:00
內文找數學老師 原PO找國文老師
作者:
Sony5555 (我不是56 看清楚!)
2015-06-25 22:08:00不是沒看過外面世界的意思?
作者:
Refauth (山丘上的長號手)
2015-06-25 22:29:00看來國文技能完全沒有點.....
作者:
rotusea (M.Y.)
2015-06-25 23:00:00不世出:稀世罕見 不出世....硬要宅在娘胎裡?沒學過就把他學起來,不用再凹
作者:
Sony5555 (我不是56 看清楚!)
2015-06-25 23:17:00我看過"不出世的奇才"的用法才這樣下標題,沒有在凹要教學可以,但你語氣不用這麼囂張
作者:
rotusea (M.Y.)
2015-06-26 00:09:00抱歉,我以為會專程po這種文來嘲笑別人的人,心靈都比較堅強。 看來我弄錯了,對不起
作者:
Sony5555 (我不是56 看清楚!)
2015-06-26 02:33:00抱歉,我以為學識比較豐富高深的人品格都比較好,看來我弄錯了,這裡是就可,對象是會盜圖會抹黑的特定族群拿來當就可材料有錯?
作者: BigCat 2015-06-26 06:53:00
網路用法不一定是對的,柩意當愜意的一堆不出世可以當隱居不出塵世解,但不會當稀世罕見解;以上。
作者:
swan (結綠)
2015-06-26 08:08:00你看過狗吃屎,所以你也學狗……?
作者:
bunnyer (lililala)
2015-06-26 13:52:00因為是joke
作者:
tdkblur (☑☜′▽‵σ☞☂)
2015-06-26 15:53:00用法失誤修正不就好了 這樣也要拗?那不就跟自己想取笑的差不多?
作者: sexychild 2015-06-26 16:00:00
是不是要連凹是什麼意思也要幫你解釋一下
作者:
arcZ (arc)
2015-06-26 16:33:00他是隱居了嗎? 不出世
作者:
qber (nothig)
2015-06-26 21:04:00顏色正確 噓屁?